Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out there watching this debate understand exactly " (Engels → Frans) :

I sometimes think that, in this Ottawa bubble, we use language and terms and put stuff out there, thinking the public is going to be able to understand what is being debated in the House of Common tonight and what MPs from across this country are here discussing at 8:45 p.m. until midnight.

Je pense parfois que dans la bulle qu'est Ottawa, nous utilisons un langage et des termes techniques en pensant que la population sera en mesure de comprendre ce qui fait l'objet d'un débat à la Chambre des communes ce soir et ce dont les députés de partout au pays vont discuter de 8 h 45 à minuit.


Hon. Lorne Nystrom: Mr. Speaker, I will certainly second that hope about those out there watching this debate today, but I ask the member across the way, what is his solution?

L'hon. Lorne Nystrom: Monsieur le Président, j'espère moi aussi qu'ils suivent le débat d'aujourd'hui, mais quelle solution le député d'en face propose-t-il?


I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of European democracy, everyone understands that upcoming electoral campaigns are not exactly conducive to obtaining a consensu ...[+++]

Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur déterminant pour obtenir le consensus.


19. Wishes to explore possibilities for a better presentation, facilitating easier and better understanding of the different financial programming and budget documents provided to the budgetary authority (financial programming and APS document); points out that, at the moment, there is neither a clear indication of the exact changes made compared to the previous financial programming in the tables annexed to the financial programming nor a clear indication of how increase ...[+++]

19. souhaite explorer les possibilités de mieux présenter et de faciliter ainsi que d'améliorer la compréhension des différents programmes financiers et des documents budgétaires fournis à l'autorité budgétaire (programmation financière et document de stratégie politique annuelle); souligne qu'actuellement il n'y a d'indication claire ni quant aux changements exacts qui ont été apportés par rapport à la programmation financière précédente dans les tableaux annexés à la programmation financière, ni quant à la façon dont les augmentations s ...[+++]


19. Wishes to explore possibilities for a better presentation, facilitating easier and better understanding of the different financial programming and budget documents provided to the budgetary authority (financial programming and APS document); points out that, at the moment, there is neither a clear indication of the exact changes made compared to the previous financial programming in the tables annexed to the financial programming nor a clear indication of how increase ...[+++]

19. souhaite explorer les possibilités de mieux présenter et de faciliter ainsi que d'améliorer la compréhension des différents programmes financiers et des documents budgétaires fournis à l'autorité budgétaire (programmation financière et document de stratégie politique annuelle); souligne qu'actuellement il n'y a d'indication claire ni quant aux changements exacts qui ont été apportés par rapport à la programmation financière précédente dans les tableaux annexés à la programmation financière, ni quant à la façon dont les augmentations s ...[+++]


19. Wishes to explore possibilities for a better presentation, facilitating easier and better understanding of the different financial programming and budget documents provided to the budgetary authority (financial programming and Annual Policy Strategy document); points out that, at the moment, there is neither a clear indication of the exact changes made compared to the previous financial programming in the tables annexed to the financial programming nor a clear indicat ...[+++]

19. souhaite explorer les possibilités de mieux présenter et de faciliter ainsi que d'améliorer la compréhension des différents programmes financiers et des documents budgétaires fournis à l'autorité budgétaire (programmation financière et document Stratégie politique annuelle); souligne qu'actuellement il n'y a ni une indication claire des changements exacts qui ont été apportés par rapport à la programmation financière précédente dans les tableaux annexés à la programmation financière, ni une indication claire de la façon dont les augmentations s ...[+++]


Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, for the record I will read the motion because I am not sure whether anybody who has spoken recently has read it and because there are a lot of Canadians watching this debate who are extremely interested in what is being said on this issue and who may not know exactly what we are debating.

Le député de St. John's-Ouest a la parole. M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, permettez-moi de lire la motion, car je ne suis pas convaincu qu'un seul des députés qui ont pris la parole jusqu'à maintenant ait lu la motion.


I understand the Spanish language very well, and I see this approach as a kind of parliamentary nit-picking, designed to all but bring the debate to a halt. I believe that if we were to carry out a comparative phonetic, phonological and time study, we would see that there have been Presidents-in-Office of the Council whose participation in these debates has been magnificent, and who have devoted a great deal of time to their explanations, but unfortuna ...[+++]

Je connais bien l’espagnol et j'interprète ceci comme une argutie parlementaire pour retarder le débat. Je crois que si nous réalisions une étude comparative phonétique, phonologique et des temps, nous verrions que certaines heures des questions de présidents du Conseil ont été formidables, ces derniers consacrant énormément de temps aux explications, mais ce n’est pas le cas cette fois-ci.


I would like to have the members of the public who are out there watching this debate understand exactly what it is we are talking about here this morning: Bill C-5, which is here to protect endangered wildlife species.

Afin que les gens qui suivent le débat comprennent précisément de quoi nous débattons ce matin. Il s'agit du projet de loi C-5, qui vise à protéger les espèces sauvages en péril.


There are a number of people who are watching this debate who may not understand it.

Il y a un certain nombre de gens qui regardent ce débat et qui ne comprennent peut-être pas ce qui se passe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out there watching this debate understand exactly' ->

Date index: 2021-05-16
w