Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out character with what speakers have done » (Anglais → Français) :

But it is an unfortunate thing that could be remedied by the Chair taking, admittedly, new responsibilities but not responsibilities that are totally out of character with what Speakers have done in other Parliaments, to intervene on behalf of the collective rights of parliamentarians to adequate debate on a matter of obvious national importance.

Mais la présidence pourrait réparer ce geste malheureux en assumant des responsabilités qui sont vraiment nouvelles, mais qui ne sont pas totalement en désaccord avec ce que les présidents ont fait au cours d'autres législatures, et qui consistent à intervenir en invoquant les droits collectifs des parlementaires à un débat convenable sur une question d'une importance nationale évidente.


Having confirmed that the RCMP had indeed requested permission from the Speaker to search Mr. Sergeant’s office, Speaker Jerome found that there was no prima facie breach of privilege and indicated to the House that he had exercised his discretion against the execution of the warrant: “To my understanding, the reason for the presence of any discretion in the Speaker is because, in this situation, the rights of the police force, which may be legitimate, come into collision with ...[+++]

Après avoir confirmé que la GRC avait effectivement demandé l’autorisation de la présidence pour effectuer une perquisition au bureau de M. Sargeant, le Président Jerome a jugé que de prime abord, il ne lui semblait pas y avoir eu, dans ce cas, d’atteinte au privilège et a indiqué à la Chambre qu’il avait exercé son pouvoir discrétionnaire pour refuser qu’on exécute le mandat de perquisition : « Si [le Président] est libre de juger ce qu’il convient de faire dans cette situation, c’est à mon avis parce que les droits de la police, qui peuvent être légitimes, s’opposent aux droits du député, qui sont au moins aussi légitimes [.] Comme auc ...[+++]


I would like to stress, as previous speakers have done this evening, the urgency for the Commission to carry out an evaluation of the current measures as quickly as possible and on the basis of this evaluation to draw up a new proposal that can be dealt with at the same time as the reform of the common fisheries policy, rather than after it. I wanted to draw your attention ...[+++]

Je me permets d’insister – comme l’ont fait les précédents orateurs ce soir – sur l’urgence pour la Commission de procéder, au plus vite, à l’évaluation des mesures en cours et à l’élaboration, sur cette base, d’une nouvelle proposition en parallèle du processus de réforme de la PCP, et non pas à la fin de celui-ci. Je souhaitais vous rendre, Madame la Commissaire, attentive à ce point, et ...[+++]


Some hon. members: Agreed. Question No. 96 Ms. Ruby Dhalla: With regard to lifting seniors out of poverty, what has the government done since being elected in January 2006, specifically: (a) what national and local programs have been created to specifically address poverty among seniors; (b) how ...[+++]

Des voix: D'accord Question n 96 Mme Ruby Dhalla: Pour ce qui est de sortir les aînés de la pauvreté, qu’est-ce que le gouvernement a fait depuis qu’il a été élu en janvier 2006, particulièrement: a) quels programmes à l’échelle nationale et locale ont été créés pour lutter spécifiquement contre la pauvreté chez les aînés; b) combien d’argent a été investi pour lutter contre la pauvreté chez les personnes âgées et de quels ministères provient cet argent; c) combien d’argent a été donné à chaque ...[+++]


I just wish for a moment the member would talk about what is out there and what we have done instead of trying to confuse the issue all the time like the member is trying to do (2350) Mr. Gary Goodyear (Cambridge, CPC): Mr. Chair, the hon. member wants to confuse Canadians with bloated and exaggerated claims of assistance, but the fact remains that the forms are not available, the CAIS program does not work, th ...[+++]

J'espérais que le député parlerait de ce qui se passe là-bas et de ce que nous avons fait au lieu d'embrouiller les choses comme il essaie tout le temps de le faire (2350) M. Gary Goodyear (Cambridge, PCC): Monsieur le président, l'honorable député veut créer de la confusion chez les Canadiens en parlant d'aide gonflée et exagérée, mais il n'en demeure pas moins que les formulaires ne sont pas disponibles, que le PCSRA ne fonctionne pas, qu'il n'y a pas suffisamment d'argent, et que, alors qu'il faut 80 millions de dollars pour implan ...[+++]


But now something is being done, and what is being done is exactly what the honourable speakers have asked for, and the rapid action taken by the Commissioner has been applauded.

Oui, c’est vrai. Mais des mesures ont été prises et ces mesures correspondent aux souhaits exprimés par les honorables intervenants ; bénédiction a été donnée à la rapidité de réaction de la commissaire.


I have nothing more to say, except that, having heard Mr von Boetticher and all the other Members speak, I associate myself with what they have said and agree with them, for they have already given a comprehensive picture of what was not done after that work had been carried out.

Personnellement je n'aurais plus rien à ajouter ; après avoir écouté M. von Boetticher et tous mes autres collègues, je ne pourrais que faire référence à ce qu'ils ont déjà dit et être d'accord avec eux, parce qu'ils ont déjà expliqué de manière exhaustive ce qui n'a pas été fait suite à ces travaux.


They have carried out a study on the extent to which children are trafficked for sexual purposes into the European Union, how they get here, what happens to them next and what can be done to help them.

Celle-ci a réalisé une étude sur l'ampleur du trafic d'enfants à des fins sexuelles dans l'Union européenne, la manière dont ils arrivent ici, ce qui leur arrive ensuite et ce qui peut être fait pour les aider.


If it would be unthinkable for the air force to recommend that our Sea Kings be replaced by Cormorants, even though the latter might come out on top in the competition, what is being done to lower the sights of the maritime helicopter community with respect to the idea that they may have to be content with a Sea King replacement that is, at least with regard to the airframe, less capable th ...[+++]

S'il est impensable pour les forces aériennes de recommander que nos Sea King soient remplacés par des Cormorant, même si ces derniers sont susceptibles de terminer au premier rang à la suite du concours, que fait-on pour réduire les attentes du bureau du projet de l'hélicoptère maritime en ce qui concerne l'idée selon laquelle il devra peut-être se contenter d'un aéronef de remplacement du Sea King qui, à tout le moins sur le plan de la cellule, est moins performant que ce dernier?


We must seek out the producers, who must be made to defend themselves and to explain what they have done with their entire weapons production, because usually weapons smuggling starts with the producer and not with any other sector.

En d’autres termes, celui-ci doit se justifier, communiquer ce qu’il a fait de l’intégralité de la production, car habituellement le trafic illicite part lui aussi du producteur, il ne part pas d’une autre branche.




D'autres ont cherché : out of character     character     character with what     what speakers     what speakers have     speakers have done     where no charge     into collision     having confirmed     from the speaker     what i have     have done     draw     dealt     new proposal     previous speakers     previous speakers have     ruby dhalla     what     lifting seniors     local programs have     government done     would talk about     confuse canadians     talk about what     takes     what we have     honourable speakers     honourable speakers have     being done     associate myself     myself with what     other members speak     have     not done     extent to which     get here what     they have     can be done     helicopter community     competition what     they may have     must     explain what     what they have     they have done     out character with what speakers have done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out character with what speakers have done' ->

Date index: 2021-11-03
w