Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take back with one hand what you give with the other
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
What's Wrong with Labour Relations in Canada
Wysiwyg

Vertaling van "myself with what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


take back with one hand what you give with the other

reprendre d'une main ce qu'on donne de l'autre


Dealing with delusion and duplicity: What is the editor's role?, Ensuring the quality of peer review

Quand il y a anguille sous roche : le rôle du rédacteur en chef, Assurer la qualité de l'évaluation par les pairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To begin with, as usual, when I study a bill, I like to see for myself exactly what is in the legislation.

Tout d'abord, comme à l'accoutumée quand j'étudie un projet de loi, j'aime bien aller voir exactement ce que contient le texte législatif.


Since I only had one and a half minutes perhaps I did not make myself understood. What I meant to say is that I had deduced from the Council conclusions that it had already been decided to pursue, to reopen partnership negotiations, association treaty negotiations, and that whatever happens, it matters little how the Summit of 14 November, which is likely to be difficult, pans out, as in any event talks would resume, and the evaluation of the Commission and the Council would naturally be taken ...[+++]

Mais ce que j’ai voulu dire – et comme je n’avais qu’une minute trente, je me suis peut-être mal exprimée – c’est que je pensais déduire des conclusions du Conseil que la décision de poursuivre, de reprendre les négociations pour le partenariat, le traité d’association, avait en fait déjà été prise et que, quoi qu’il arrive, peu importe le déroulement du sommet du 14 qui risque d’être difficile, en tout état de cause, les négociations reprendraient, et qu’on prendrait en compte, bien sûr – il ne manquerait plus que cela – l’évaluation de la Commission et du Conseil. Et en fait, je voulais un peu plus de clarifications à ce sujet.


– (DE) Madam President, yes, I also voted against the report on a smoke-free Europe, although by doing so, I am subjecting myself to what is tantamount to a witch-hunt, even in the House by the way.

– (DE) Madame la Présidente, oui, j’ai également voté contre le rapport sur une Europe sans fumée de tabac, même si, ce faisant, je m’expose à ce qui équivaut à une chasse aux sorcières, même au sein de cette Assemblée, d’ailleurs.


In doing a little research I always concern myself with what these proposals cost as does the Conservative Party.

En faisant une petite recherche, je me demande toujours, comme le Parti conservateur, ce que ces propositions coûtent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other groups criticise other Commissioners, and I ask myself in what ways this Commission is an improvement. My view is that you may well have leapt out with the fury of a lion, but you have ended up as the Council’s bedside rug.

Pour moi, vous avez peut-être bondi avec la furie d’un lion, mais vous avez fini en descente de lit du Conseil.


I find myself wondering what mechanisms there are and what are the consequences when they fail to do that.

Je me demande quels mécanismes existent et quelles sont les conséquences lorsqu’ils échouent.


I have nothing more to say, except that, having heard Mr von Boetticher and all the other Members speak, I associate myself with what they have said and agree with them, for they have already given a comprehensive picture of what was not done after that work had been carried out.

Personnellement je n'aurais plus rien à ajouter ; après avoir écouté M. von Boetticher et tous mes autres collègues, je ne pourrais que faire référence à ce qu'ils ont déjà dit et être d'accord avec eux, parce qu'ils ont déjà expliqué de manière exhaustive ce qui n'a pas été fait suite à ces travaux.


Ruling of House of Commons Speaker on Reform Party Initiative Hon. Marcel Prud'homme: I wish to associate myself with what my good friend Senator LeBreton has said concerning the recent events surrounding the flag.

L'honorable Marcel Prud'homme: Je veux me joindre aux propos exprimés par ma bonne amie le sénateur LeBreton en ce qui concerne les récents événements sur le drapeau.


I am pleased to associate myself with what my leader said and I can assure the people of Canada that we are fully committed to making this country a symbol of unity and of prosperity.

Je suis heureux de m'associer aux propos de mon chef et j'assure la population canadienne de notre entière détermination à faire de ce pays un symbole d'unité et de prospérité.


I was saying to myself that what we are doing with this bill, especially with clause 3, is bringing in what we call, ``une clause de péremption obligatoire'. ' How do we translate that?

Je me disais que nous nous apprêtions à adopter, particulièrement à l'article 3, ce que l'on appelle «une clause de péremption obligatoire».




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysiwig     what you see is what you get     wysiwyg     myself with what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'myself with what' ->

Date index: 2024-08-15
w