Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish euthanasia on animals
Breaker
CB
Carry out euthanasia on animal
Circuit breaker
Circuit-breaker
Cut-out
Cut-out switch
Double kill
Double put-out
Double take-out
Double takeout
Drying the leaf midrib
Drying the midrib
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill switch
Kill the leaf
Killing out
Killing out percentage
Limit switch
Make a double
Make a double kill
Make a double take-out
Make a double takeout
Mass killing
Massacre
Overload circuit breaker
Overload cutout
Perform euthanasia on animals

Vertaling van "out mass killings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double take-out [ double takeout | double put-out | double kill ]

double sortie




kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


circuit-breaker | CB | circuit breaker | breaker | cut-out | overload cutout | overload circuit breaker | cut-out switch | limit switch | kill switch

disjoncteur | disjoncteur de circuit | disjoncteur de surcharge | disjoncteur de sécurité


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux




drying the leaf midrib | drying the midrib | killing out

réduction de la côte


killing out percentage

rendement en viande [ rendement net en viande | rapport poids vif/poids carcasse ]


make a double takeout [ make a double take-out | make a double kill | make a double ]

réussir une double sortie [ réussir un double ]


freeze the ball, to | kill the clock, to | run out the clock, to

garder le ballon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to numerous reports, investigations, and testimonies from eyewitnesses, M23 has been responsible for carrying out mass killings of civilians, as well as raping women and children throughout various regions of the DRC.

Selon de nombreux rapports, enquêtes et témoignages oculaires, le M23 est responsable de massacres de civils, ainsi que de viols de femmes et d'enfants dans différentes régions de la RDC.


K. whereas the initial response of the Nigerian authorities was extremely insufficient and has ignited a sentiment of distrust among the population towards the country’s institutions; whereas under the former government the Nigerian authorities carried out mass incarcerations and detentions, together with extrajudicial killings and a large number of other violations of international law;

K. considérant que la réponse initiale des autorités nigérianes a été très insuffisante et a provoqué un sentiment de méfiance de la population à l'égard des institutions du pays; considérant que, sous le gouvernement précédent, les autorités nigérianes ont procédé à des incarcérations et à des arrestations à grande échelle ainsi qu'à des exécutions extrajudiciaires, et qu'un grand nombre de violations du droit international ont été commises;


K. whereas the initial response of the Nigerian authorities was extremely insufficient and has ignited a sentiment of distrust among the population towards the country’s institutions; whereas under the former government the Nigerian authorities carried out mass incarcerations and detentions, together with extrajudicial killings and a large number of other violations of international law;

K. considérant que la réponse initiale des autorités nigérianes a été très insuffisante et a provoqué un sentiment de méfiance de la population à l'égard des institutions du pays; considérant que, sous le gouvernement précédent, les autorités nigérianes ont procédé à des incarcérations et à des arrestations à grande échelle ainsi qu'à des exécutions extrajudiciaires, et qu'un grand nombre de violations du droit international ont été commises;


11. Strongly condemns the extrajudicial and mass killings, deliberate targeting of civilians, human rights abuses (including those affecting refugees and displaced persons, women, people belonging to vulnerable groups, and journalists), arbitrary arrests and detentions, enforced disappearances, ill-treatment and torture carried out by all parties; takes the view that President Kiir and Riek Machar should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;

11. condamne fermement les assassinats extrajudiciaires et de masse, le ciblage délibéré de civils, les violations des droits de l'homme (y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, les femmes et les personnes appartenant à des groupes vulnérables ainsi que les journalistes), les arrestations et la détention arbitraires, les disparitions forcées, les mauvais traitements et la torture dont toutes les parties font usage; estime que le président Kiir et Riek Machar devraient tout mettre en œuvre pour emp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the problems we've had in dealing with this subject that I think is a problem for everybody who deals with it is that this is unlike mass killings, where it's actually relatively easy to figure out how many victims there were, all things considered.

Un des problèmes que nous avons eus par rapport à cette question — et c'est un problème pour tous ceux qui se penchent là-dessus —, c'est qu'il s'agit, tout bien considéré, d'une situation fort différente des génocides, où il est relativement facile de faire le décompte du nombre de victimes.


Whereas in the darkest period of Europe's history, with the deepening horrors of the mass murder of Jews in their homelands in Eastern Europe under German occupation during World War II, he spoke out eloquently against anti-Jewish violence and urged his congregants in a famous homily: “Thou Shalt Not Kill; ” and

Considérant que dans la période la plus sombre de l'histoire de l'Europe, avec les horreurs commises par des meurtres de masse de Juifs de l'Europe de l'Est sous l'occupation allemande pendant la Seconde Guerre mondiale, il a parlé avec éloquence contre la violence anti-juive et a encouragé ses fidèles dans une célèbre homélie: « Tu ne tueras pas »; et


It is not that I am against stunning, it is just that we must realise that stunning was originally introduced, not out of concern for animal welfare, but for economic reasons, to be able to slaughter animals in factory farming, which involves mass killing in slaughterhouses, without affecting and lessening the quality of the meat through the anxiety caused by slaughter.

Non que je m’oppose à l’étourdissement, mais il faut savoir que cette pratique n’a pas été introduite par souci du bien-être des animaux mais pour des motifs économiques, pour permettre l’abattage d’animaux dans l’élevage industriel - impliquant un abattage massif en abattoir - sans affecter et réduire la qualité de la viande en raison de l’anxiété provoquée par l’abattage.


What we have from the government of the state of Iran is a worrisome combination of both the threats of mass killings and the development of the means to carry out those threats.

Nous observons au gouvernement iranien une combinaison inquiétante de menaces de génocide et de préparations des moyens pour passer de la menace aux actes.


That body came to the conclusion that without doubt, the 1915 mass killings and deportations of Ottoman Armenians met the four basic criteria laid out by the 1948 UN Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide.

Cette organisation a conclu que le massacre et l'expulsion des Arméniens de l'empire ottoman, en 1915, cadrent avec les quatre critères de base adoptés en 1948 dans la Convention des Nations Unies pour la prévention et la répression du crime de génocide.


Eighth, the UN security council has warned against the danger of terrorist use of weapons of mass destruction, with Secretary General Kofi Annan pointing out that a single attack involving a nuclear or biological weapon could kill millions of people.

Huitièmement, le Conseil de sécurité des Nations Unies nous a mis en garde contre le recours des terroristes aux armes de destruction massive et le secrétaire général Kofi Annan a souligné qu'une seule attaque nucléaire ou biologique pourrait tuer des millions de personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out mass killings' ->

Date index: 2024-05-26
w