Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out balance that voters would never forgive » (Anglais → Français) :

To put additional tax dollars into pro sports before food, health, education, housing or yes, even some tax relief, would push Canadian priorities so far out of balance that voters would never forgive the Liberals' stupidity.

Investir d'autres recettes fiscales dans les sports professionnels avant de le faire dans l'alimentation, la santé, l'éducation, le logement ou même dans des allégements fiscaux déséquilibrerait tellement les priorités des Canadiens que les électeurs ne pardonneraient jamais cette stupidité aux libéraux.


As we point out in our paper, a balanced budget law would be an important first step in reassuring Canadians from coast to coast that the painful tax increases and reductions in the social safety net that were made necessary by previous governments will never occur again.

Comme nous le soulignons dans notre document, une loi de ce genre serait un premier geste important pour rassurer les Canadiens d'un océan à l'autre que les douloureuses augmentations d'impôt et les tout aussi douloureuses réductions des programmes sociaux rendues nécessaires par les gouvernements précédents ne se reproduiront plus jamais.


Now, just the fact that this clause is there saying you can't register an animal or thing implies to me that you can in fact do it without detection, and I think if I were to fill out the paperwork for Rusty Briggs to be registered, and in fact he's my dog, I would say that you would never determine that he was on the voters list and in fact somebody could go and vote in his name.

Le simple fait d'interdire l'inscription d'un animal ou d'une chose suppose qu'on peut le faire sans que ce soit décelé, et j'imagine que, si j'inscrivais mon chien Rusty Briggs, vous ne découvririez jamais qu'il figure dans le Registre des électeurs et quelqu'un pourrait aller voter à sa place.


That suggests to me that it stretches the balance of plausibility that with 300-odd ridings and five elections in a row, there would only be five cases of voter fraud out there.

Une demie douzaine, nous a-t-il dit. J'en conclus qu'il est bien peu plausible qu'en cinq élections de suite dans quelque 300 circonscriptions il n'y ait eu que cinq cas de fraude.


We must be aware that the discharge procedure is a specific task, carried out within a limited timescale – it is a financial task, which has well defined scope, we can grant the discharge or we can postpone it, but we can never reject it outright, because that would require upsetting the sequence of balances.

Nous devons être conscients que la décharge est un exercice précis, enfermé dans des limites de temps - celui d'un exercice financier - enfermé dans une portée précise nous pouvons accorder la décharge, nous pouvons l'ajourner, nous ne pouvons jamais la refuser définitivement, ou alors il faudrait interrompre l'enchaînement des soldes.




D'autres ont cherché : out of balance     balance that voters     tax relief would     voters would never     would never forgive     balanced     budget law would     governments will never     just     voters     would     you would never     stretches the balance     cases of voter     there would     ridings and five     must     sequence of balances     because that would     can never     out balance that voters would never forgive     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out balance that voters would never forgive' ->

Date index: 2022-06-10
w