Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out and find absolutely nothing wrong " (Engels → Frans) :

If it was done internally, how could they come out and find absolutely nothing wrong, when we now have to have another investigation?

Si c'est une enquête interne, comment a-t-on pu conclure qu'il n'y avait absolument aucune irrégularité, même si l'on a maintenant décidé d'entamer une autre enquête?


I find it strange that the other three parties find absolutely nothing wrong with the agreement.

Je m'étonne que les trois autres partis de l'opposition ne trouvent absolument rien à redire à cet accord.


Two-thirds of the directors of this organization will be from the producers themselves, and I find absolutely nothing wrong with that.

Les deux tiers des administrateurs de cette organisation seront des producteurs, et je ne vois rien de mal à cela.


The fact that the majority wishes of all the peoples of Europe should be disregarded is unacceptable for Afghanistan – the events of recent days bear this out – and is absolutely the wrong policy.

Le fait que l'on puisse ainsi ne tenir aucun compte de l'état d'esprit majoritaire, dans l'ensemble des populations européennes, est inacceptable pour l'Afghanistan – en témoignent les événements de ces derniers jours –, et c'est un très mauvais choix politique.


There is absolutely nothing wrong with parliamentary ratification.

Il n’y absolument rien qui ne va pas avec la ratification parlementaire.


It offers enormous potential for mutual economic development, and there is absolutely nothing wrong or immoral in looking at things from that perspective. At least the Chinese have one good quality: they make no secret of their plans.

Que c'est un formidable potentiel de développement économique réciproque et qu'il n'y a absolument rien de mal ou d'immoral à placer notre relation aussi dans cette dimension-là, parce qu'au moins les Chinois ont une grande qualité: ils ne cachent pas leur plan.


– Mr President, before I start, I find it quite amazing that first an Irishwoman says that Ireland has got absolutely nothing out of the European Union, and then someone from Northern Ireland said that trade policy has nothing to do with democracy.

- (EN) Monsieur le Président, en préambule, il me paraît tout à fait remarquable que, d’abord, une Irlandaise affirme que l’Irlande n’a absolument rien retiré de l’Union européenne, puis qu’un député d’Irlande du Nord déclare que la politique commerciale est exempte de démocratie.


There is absolutely nothing wrong with what the government is doing, and I would encourage Senator Lynch-Staunton to re-examine his position and find his way to supporting what is undoubtedly a very good and excellent achievement intended to advance the matter of study and scholarship in this country.

Le gouvernement ne fait absolument rien de mal et j'invite le sénateur Lynch-Staunton à revoir sa position et à appuyer ce qui est incontestablement une excellente initiative visant à promouvoir les études et l'octroi de bourses dans notre pays.


It may be that some of those arrested have been over enthusiastic in their activities and, technically, may have appeared to have broken Greek law but others in the group, including Mrs Coppin, have done absolutely nothing wrong.

Il est possible que certaines des personnes arrêtées se soient montrées un peu trop enthousiastes dans leurs activités et que, techniquement, elles aient enfreint la loi grecque, mais d'autres membres du groupe, dont Mme Coppin, n'ont absolument rien fait.


I find absolutely nothing wrong with having that choice.

Je ne vois absolument rien de mal à avoir ce choix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out and find absolutely nothing wrong' ->

Date index: 2025-04-13
w