Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out about that—yesterday " (Engels → Frans) :

Mr. Norman Abbey: I myself just found out about that—yesterday, actually.

M. Norman Abbey: En fait, je viens tout juste—hier, pour être précis—de l'apprendre moi-même.


Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, it is certainly appropriate that the minister talked about safety inspections, because yesterday we talked about the worn out Sea Kings, the rusty Auroras and today we find out that both of the Hercules planes failed when they went to East Timor.

M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, il est bien temps que le ministre parle d'inspections de sécurité, vu qu'hier il a été question des Sea King désuets et des Aurora rouillés, et qu'aujourd'hui on apprend que les deux avions Hercule envoyés au Timor oriental sont tombés en panne.


Mr. Speaker, in committee yesterday the crown prosecutor certainly expressed some concern about overload, but the prosecutors were in essence pleading for more resources to ensure that the mandate they carefully carry out to protect Canadian citizens is carried out, as is the intent of Bill C-10.

Que fera-t-il pour alléger la pression sur nos procureurs? Monsieur le Président, hier, devant le comité, il est vrai que le procureur a exprimé des préoccupations au sujet de la charge de travail, mais, essentiellement, les procureurs réclamaient davantage de ressources pour être en mesure de bien s'acquitter de leur mandat, qui consiste à protéger les citoyens canadiens, ce qui est l'objectif du projet de loi C-10.


The demographic crisis is not something we found out about yesterday.

Cette crise démographique ne date pas d’hier.


I would like to say a few words about the idea that President Barroso pulled out of his sleeve yesterday and will be putting to the G8 summit today or tomorrow, if I am not mistaken, on food security.

Je voudrais dire quelques mots à propos de l'idée que le président Barroso a sortie de sa manche hier et qu'il présentera au sommet du G8 aujourd'hui ou demain, si je ne me trompe, concernant la sécurité alimentaire.


Earlier, and yesterday and the day before yesterday during question period, I heard the Liberals lamenting the misdeed the Conservatives are about to commit in immigration, in other words, throw out a fair system where the rules are clear for everyone and replace it with a purely random and discriminatory system that focuses strictly on the arbitrary.

Plus tôt, de même qu'hier et avant-hier durant la période des questions orales, j'ai entendu les libéraux se lamenter du mauvais coup que les conservateurs s'apprêtent à faire en matière d'immigration, c'est-à-dire mettre à la poubelle un système équitable, où les règles sont claires pour tout le monde, et le remplacer par un système purement aléatoire, voire discriminatoire, axé strictement sur l'arbitraire.


Yesterday, we learned that, in violation of the Biological Weapons Convention, Washington is not going to allow inspections to be carried out in US firms, despite the fact that a war is about to break out because of a very similar situation.

Nous avons appris hier que, en violation de la convention sur les armes biologiques, Washington n'autorisera pas les inspections dans les entreprises américaines, oubliant qu'elle s’apprête à entrer en guerre pour ce même motif.


– I spoke at some length yesterday evening in the deepest hours of the night about Parliament's views on TACIS and I set out those amendments that we were able to accept.

- (EN) Je me suis assez longuement exprimé, hier soir, sur les vues du Parlement relatives au programme TACIS et j'ai précisé les amendements que nous pouvions accepter.


Before I read that document I should point out that what I am about to read amounts to a political orientation taken by the Council yesterday.

Avant de lire ce document, je tiens à signaler que ce que je vais lire est l'orientation politique que le Conseil a prise hier.


Having said that, when I talk about bringing out the worst in parliament I am really talking about the motion the government moved yesterday, Motion No. 8. Because we were in the process of negotiating with the government with respect to the amendment I just mentioned, we decided not to oppose Motion No. 8 in the context of our discussions with the government about trying to get an agreement on the very important amendment we were putting forward.

Cela dit, quand je dis que cela fait ressortir ce qu'il y a de pire au Parlement, je veux parler en réalité de la motion no 8 que le gouvernement a proposée hier. Comme nous étions en train de négocier avec le gouvernement à propos de l'amendement auquel je viens de faire allusion, nous avons décidé de ne pas nous opposer à la motion no 8 dans le contexte de nos discussions avec le gouvernement pour en arriver à une entente sur cet amendement très important que nous proposions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out about that—yesterday' ->

Date index: 2021-10-22
w