Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out a very sensible framework " (Engels → Frans) :

I am happy to say that, in his proposals, Albert Dess has set out a very sensible framework in which we can develop future reform.

Je suis heureux de dire que, dans ses propositions, Albert Dess a défini un cadre très censé dans lequel nous pouvons développer la future réforme.


It also sets out a very strict framework for the use of wiretapping methods under section 184.4 and the related accountability.

Il encadre également de façon très stricte l'utilisation des méthodes de mise sur écoute en vertu de l'article 184.4 et la reddition de comptes qui s'y rattache.


The package that is before you today includes a very sensible proposal that the Commission will review this issue before the end of the year and sets out the basis under which this review should take place.

Le texte qui vous est présenté aujourd’hui comporte une proposition très judicieuse qui prévoit que la Commission réexaminera cette question avant la fin de l’année et établira le cadre dans lequel devra se dérouler ce réexamen.


I very much welcome this resolution, which includes, as do many of the resolutions that we pass in this House, lots of very sensible, clever and well set out words.

Je salue vivement cette résolution qui inclut, comme de nombreuses autres résolutions que nous adoptons dans cette Assemblée, beaucoup de mots très sensibles, intelligents et équilibrés.


The Office of the Privacy Commissioner has set out a very practical framework for dealing with transborder data outsourcing in two recent case summaries.

Le Commissariat à la protection de la vie privée a établi, dans deux récents résumés de cas, un cadre très pratique concernant l'impartition transfrontière des données.


4. Lastly, it should be pointed out that the Franco-German initiative relating to this Framework Decision sends out a very positive signal within the European area of freedom, security and justice.

4. Enfin, il convient de noter que l'initiative de la France et de l'Allemagne, qui présentent conjointement la décision-cadre à l'examen, constitue un signal très positif dans l'espace européen de liberté, de sécurité de justice.


I hope that the PPE-DE Group will support this very sensible measure to phase out an extremely dangerous chemical from our environment.

J’espère que le groupe PPE-DE soutiendra cette mesure très judicieuse, afin d’éliminer de notre environnement un produit chimique extrêmement dangereux.


The accord was landmark and historic because we had aboriginal leaders sitting with first ministers and the Government of Canada to work out a long term framework that would address some of the very serious concerns we see on reserves.

L'accord était historique parce que des dirigeants autochtones s'étaient réunis avec les premiers ministres et le gouvernement du Canada pour élaborer un cadre à long terme qui répondrait à quelques-unes des préoccupations très sérieuses qui existent dans les réserves.


When one is 12, 13 or 14 years old and one decides to step out of the legal framework in which one lives, it is often in very direct proportion to the absence of hope and a future that we see for ourselves.

Quand on a 12, 13 ou 14 ans et qu'on décide de sortir du cadre légal qui est celui dans lequel on vit, c'est souvent très proportionnel à l'absence d'espoir et d'avenir que l'on voit pour nous-mêmes.


As is typical, once this process is completed a very sensible, workable solution comes out the other end.

Une fois le processus terminé, il en est arrivé à une solution raisonnable et facilement applicable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out a very sensible framework' ->

Date index: 2025-11-21
w