Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ourselves some room » (Anglais → Français) :

I want to make this point because most of us in this room, at some point in our lives, consider ourselves to be sports fishermen.

Je tenais à préciser cela car la plupart d'entre nous qui sommes ici se considèrent comme des pêcheurs sportifs, ou en tous cas, nous l'avons été à un moment donné.


Likewise, we must take heed of the lessons learned from this crisis for the future, working towards better financial and monetary coherence, especially within the euro area, which, incidentally, will help to resolve misunderstandings between France and Germany, by giving ourselves some room for manoeuvre that will be very useful at a time of recession, when growth will, I hope, return as quickly as possible, and by restoring the Commission’s central role because it must not under any circumstances abandon its right of initiative.

De même, il nous faudra tirer les enseignements de cette crise pour l’avenir, en travaillant à une meilleure cohérence financière et monétaire, notamment au sein de la zone euro, ce qui, au passage, aidera à lever les malentendus entre la France et l’Allemagne, en se créant des marges de manœuvre qui sont bien utiles en période de récession, quand la croissance sera, je l’espère, le plus vite possible de retour, et en recentrant le rôle de la Commission qui ne doit en aucun cas abandonner son droit d’initiative.


Also, what role can fiscal cooperation between ourselves play in enabling the Member States to regain some room for manoeuvre that will allow them to make up their deficits, not only by reducing expenditure, but also by regaining some room for manoeuvre so as to increase their revenues?

Et quel jeu la coopération fiscale entre nous pourra-t-elle jouer pour permettre aux États de retrouver une marge de manœuvre leur permettant de sortir des déficits, mais pas simplement en diminuant les dépenses, mais aussi en retrouvant des marges de manœuvre pour augmenter leurs recettes?


And that takes us, really, to the territory that Industry Canada significantly occupies, which is that we will do it through technology and we'll do it through human capital (1540) That's why I'm delighted to have some of our granting councils and agencies here in the room, because fundamentally it's critically important that we drive the knowledge base of the Canadian economy; we drive both social research and scientific research; and we ensure that we have the world's best pool of human capital and put ...[+++]

Et cela nous amène directement au territoire qu'Industrie Canada occupe en bonne partie, c'est-à-dire au fait que notre réussite passe par la technologie et le capital humain (1540) C'est pourquoi je suis très heureux que certains de nos conseils subventionnaires soient représentés ici aujourd'hui parce qu'il est absolument essentiel que nous favorisions les composantes de l'économie canadienne fondées sur le savoir, que nous encouragions la recherche sociale et la recherche scientifique, et que nous prenions les moyens voulus pour disposer du meilleur bassin de capital humain au monde et pour nous retrouver en première place sur le plan ...[+++]


We have in the bill the protection in regard to an exploitative relationship by an adult, but we all know, if we are honest with ourselves at all, that there is room for both approaches and that the age of consent should have been raised to 16 so that we do not continue to allow the sexual activity between children and adults to be legal and then have to go to court to prove whether or not there was some sort of exploitive or trust relationship.

Il existe bien dans la loi une mesure de protection à l'égard de l'exploitation d'un jeune par un adulte, mais si nous voulons être honnêtes envers nous-mêmes, nous devons reconnaître que l'âge du consentement aurait dû être porté à 16 ans pour que nous cessions de permettre les relations sexuelles entre des enfants et des adultes pour devoir ensuite nous adresser aux tribunaux pour qu'ils déterminent s'il y avait relation de confiance ou d'exploitation.


Secondly, we reject double standards in matters of human rights. We call for guarantees of fair trials for all accused persons, whatever the offence they are being charged with. We call for respect for international conventions. It may be that some of them need to be reworked and revised, and they must genuinely be revised, not set aside. We call for these guarantees to be applied to all accused persons because it is a fundamental rule, a fundamental principle that there is no room for compromise in human rights, particularly if it is ...[+++]

Deuxième point : nous refusons qu'il y ait deux mesures en matière de droits humains ; nous demandons des garanties d'un procès équitable pour tous les accusés, quel que soit le crime qui leur est imputé ; nous demandons le respect des conventions internationales ; il est possible que certaines d'entre elles doivent être repensées et revues, mais il faut alors les revoir, et non les mettre sur le côté de facto ; nous demandons que ces garanties soient appliquées à tous les accusés parce qu'il y a une règle et une valeur essentielle : le concept des droits de l'homme n'admet pas d'exceptions, n'admet pas de qualificatifs, surtout si t ...[+++]


However, we want to protect the ability of government to invest and regulate in the field of culture so we keep some room for ourselves to develop.

Cependant, nous voulons protéger la capacité du gouvernement d'investir dans la culture et de réglementer ce secteur de manière à ce que nous puissions nous développer.


Senator Lynch-Staunton: I would urge that exchanges between cabinet ministers be restricted to the cabinet room or to cabinet committees, so that some of us who are less privileged have the valuable time available to ourselves.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je préconiserais que les échanges entre ministres du Cabinet se limitent au Cabinet ou aux comités du Cabinet pour que ceux d'entre nous qui sont moins privilégiés aient accès au temps précieux qui est disponible.




D'autres ont cherché : consider ourselves     some     room     giving ourselves some room     cooperation between ourselves     regain some     regain some room     put ourselves     have some     honest with ourselves     there was some     there is room     easier for ourselves     room for ourselves     keep some     keep some room     available to ourselves     cabinet room     ourselves some room     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves some room' ->

Date index: 2023-07-19
w