Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our smes are failing simply because » (Anglais → Français) :

I'm not sure whether or not we're better off or worse off than the U.S. We just know for a fact that our SMEs are failing simply because there's a lack of essential business management skills, and that's our big concern.

Je ne sais pas si nous nous tirons mieux ou moins bien d'affaire que les États-Unis. Ce que nous savons de façon certaine, c'est que nos PME échouent simplement parce qu'elles ne possèdent pas les compétences en administration des affaires essentielles, et c'est là notre grande préoccupation.


SMEs face obstacles when participating in public procurement markets, which account for 16% of the EU GDP, often simply because smaller businesses are not aware of opportunities and/or are discouraged by procedures and because public authorities may find it more comfortable to award certain contracts to large enterprises with a track record rather than to young innovative companies.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience ...[+++]


Finally, we need to help service providers, in particular SMEs, to enforce their rights in the Single Market so as to ensure they do not give up on testing markets across borders simply because it is made too difficult by regulatory barriers.

Enfin, nous devons aider les prestataires de services, notamment les PME, à faire valoir leurs droits dans le marché unique , pour faire en sorte qu’ils ne renoncent pas à explorer des marchés au-delà des frontières du fait d'obstacles réglementaires qui rendraient ces tentatives trop complexes.


Noront has always had the approach that we are going to mine our nickel ore first, simply because that offers us a greater return on our investment, because it's worth much more than the chromite is.

Noront a toujours eu pour principe de commencer à extraire d'abord le minerai de nickel, simplement parce que cela nous donne un meilleur rendement sur notre investissement étant donné que le nickel vaut beaucoup plus que la chromite.


Finally, we need to help service providers, in particular SMEs, to enforce their rights in the Single Market so as to ensure they do not give up on testing markets across borders simply because it is made too difficult by regulatory barriers.

Enfin, nous devons aider les prestataires de services, notamment les PME, à faire valoir leurs droits dans le marché unique , pour faire en sorte qu’ils ne renoncent pas à explorer des marchés au-delà des frontières du fait d'obstacles réglementaires qui rendraient ces tentatives trop complexes.


SMEs face obstacles when participating in public procurement markets, which account for 16% of the EU GDP, often simply because smaller businesses are not aware of opportunities and/or are discouraged by procedures and because public authorities may find it more comfortable to award certain contracts to large enterprises with a track record rather than to young innovative companies.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience ...[+++]


Thousands of economically sound businesses, mainly small and medium-sized enterprises (SMEs), disappear every year because they fail to overcome the difficulties involved in the transfer of ownership.

Des milliers d’entreprises économiquement saines, essentiellement des petites et moyennes entreprises (PME), disparaissent chaque année, faute d’avoir pu surmonté les difficultés liées à leur transmission.


However, the impact of many obstacles on SMEs is greater as they have, simply because of their smaller size, fewer economic and human resources and less tax expertise available.

Ces dernières ont toutefois souvent une incidence plus importante sur les PME, du simple fait que ces entreprises ont une activité plus réduite et disposent de ressources financières et humaines plus faibles, ainsi que d’une expertise moindre dans le domaine fiscal.


Our people in the communities are not being treated right, and it's a cost to our health care system simply because of the water quality we're looking at.

La mauvaise qualité de l'eau dans nos collectivités entraînera des coûts pour le système de soins de santé.


Finally, Mr Van Miert stressed the fact that the pressure would become intolerable in the Community if jobs were lost simply because other countries failed to observe minimum social and environmental rules.

Enfin, le Commissaire a souligné le fait que la pression deviendrait intolérable dans la Communauté si des emplois étaient perdus simplement parce que d'autres pays ne respectaient pas un minimum de règles sociales et environnementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our smes are failing simply because' ->

Date index: 2025-04-03
w