Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our prime minister cannot even say " (Engels → Frans) :

Meanwhile, the Minister of Citizenship and Immigration is making up stories about weapons of mass destruction, the Minister of Foreign Affairs is unable to give details about the mission, and the Prime Minister cannot even give a straight answer about how many soldiers are on the ground.

Et pendant tout ce temps, le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration invente des histoires à propos d'armes de destruction massive, le ministre des Affaires étrangères se montre incapable de fournir les détails de la mission et le premier ministre n'arrive pas à dire clairement combien de soldats se trouvent sur le terrain.


The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.

La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.


Mr. Speaker, it is very disappointing to see that our Prime Minister cannot even say to Canadians that he is sorry he made a promise and had to break it when circumstances changed.

Monsieur le Président, c'est très décevant de remarquer que notre premier ministre n'est pas même capable de parler aux Canadiens et de leur dire: « Je m'excuse. Je vous avais fait une promesse, les circonstances ont changé et j'ai dû briser ma promesse».


You say it yourself in your draft resolution: Prime Minister Theresa May made some openings in her Florence speech ten days ago.

Vous le dites vous-mêmes dans votre projet de résolution, la Première ministre Theresa May a fait plusieurs ouvertures dans le discours qu'elle a prononcé à Florence il y a dix jours.


The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.

La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.


Secondly, what President Barroso, the Canadian Prime Minister and even Angela Merkel are currently saying is that it is not good enough.

Deuxièmement, quand j'entends ce que dit le Président Barroso, quand j'entends ce que dit le Premier ministre du Canada, et même Angela Merkel; ils disent aujourd'hui que le compte n'y est pas.


Pursuant to regulations issued by the Minister for Infrastructure, (3) the outcome of the technical inspection of vehicles with the steering wheel on the right-hand side from the outset cannot be positive (that is to say, the technical condition is deemed not to be in accordance with the technical requirements in force).

Au titre d’un règlement du ministre des Infrastructures (3), n’est pas considéré comme positif le résultat du contrôle technique de véhicules dont la commande de direction se trouve à droite (l’état technique du véhicule n’étant pas considéré comme conforme aux exigences techniques impératives).


Similarly our Prime Minister cannot visit Taiwan nor can any of the cabinet ministers even when it might well be in our best interests to do so.

De même, ni notre premier ministre ni aucun de nos ministres ne peuvent visiter Taiwan, même quand il serait dans notre meilleur intérêt de le faire.


The Senate is so outdated that the Prime Minister cannot even fire these two.

Le Sénat est tellement suranné que le premier ministre ne peut même pas congédier ces deux sénateurs.


The Prime Minister cannot even bring himself to indicate publicly what ethic standards he applies to his own cabinet.

Le premier ministre ne peut même pas se résoudre à révéler publiquement les normes d'éthique qu'il applique aux membres de son gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our prime minister cannot even say' ->

Date index: 2023-07-02
w