Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our permanent rapporteur jutta " (Engels → Frans) :

I was down in New York and our permanent mission to the United Nations organized a wonderful dialogue with Dr. Bielefeldt, special rapporteur on freedom of religion or belief, and also the UN special rapporteur on the rights of minorities.

J'étais à New York et notre mission permanente aux Nations Unies a organisé un dialogue extraordinaire avec M. Bielefeldt, rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction, et aussi le rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit des minorités.


Today we can say that, with the agreement between the institutions on the agencies – starting with the German Presidency and concluded by the Portuguese Presidency – and thanks to the exceptional work done by our permanent rapporteur Jutta Haug, the development of the agencies has been firmly re-established so that, in future, no agencies will be set up without adequate cost-benefit analyses and without clarifying whether they add any value.

Aujourd'hui, on peut dire que, avec l'accord entre les institutions sur les agences – en commençant avec la présidence allemande et en se terminant avec la présidence portugaise – et grâce au travail exceptionnel effectué par notre rapporteur permanent, Jutta Haug, le développement des agences a été solidement rétabli de sorte que, à l'avenir, aucune agence ne sera mise sur pied sans les analyses adéquates coût-avantage et sans préciser si elles apportent une valeur supplémentaire ou non.


Today we can say that, with the agreement between the institutions on the agencies – starting with the German Presidency and concluded by the Portuguese Presidency – and thanks to the exceptional work done by our permanent rapporteur Jutta Haug, the development of the agencies has been firmly re-established so that, in future, no agencies will be set up without adequate cost-benefit analyses and without clarifying whether they add any value.

Aujourd'hui, on peut dire que, avec l'accord entre les institutions sur les agences – en commençant avec la présidence allemande et en se terminant avec la présidence portugaise – et grâce au travail exceptionnel effectué par notre rapporteur permanent, Jutta Haug, le développement des agences a été solidement rétabli de sorte que, à l'avenir, aucune agence ne sera mise sur pied sans les analyses adéquates coût-avantage et sans préciser si elles apportent une valeur supplémentaire ou non.


This situation is worrying and rapporteur Jutta Haug correctly draws attention to this in several respects.

Cette situation est alarmante et le rapporteur Jutta Haug a attiré à juste titre l'attention dessus à plusieurs égards.


This situation is worrying and rapporteur Jutta Haug correctly draws attention to this in several respects.

Cette situation est alarmante et le rapporteur Jutta Haug a attiré à juste titre l'attention dessus à plusieurs égards.


The credit for this result, which is proof of the priority given by the European Union to the development of small and medium-sized businesses and to employment must be given to your rapporteur, Jutta Haug, who is in the Chamber today.

Ce résultat, qui traduit la priorité accordée par l'Union européenne au développement des petites et moyennes entreprises ainsi qu'à l'emploi, est à porter au crédit de votre rapporteur, Jutta Haug, ici présente.


- Jean-Louis BOURLANGES (General Rapporteur for the 2000 budget), Edith MÜLLER (budget Rapporteur for the other Institutions), Joan COLOM i NAVAL, Pieter DANKERT, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, Jean-Antoine GIANSILY, Jutta HAUG, Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER, Stanislaw TILLICH, Terence WYNN, Members of the Committee on Budgets.

- Jean-Louis BOURLANGES (rapporteur général du budget 2000), Edith MÜLLER (rapporteur budgétaire pour les autres institutions), Joan COLOM I NAVAL, Pieter DANKERT, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, Jean-Antoine GIANSILY, Jutta HAUG, Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER Stanislaw TILLICH, Terence WYNN, membres de la Commission des budgets.


–Mr Stanislaw TILLICH, Rapporteur for the 1998 budget, Section III, –Mr John E. TOMLINSON, Rapporteur for the 1998 budget, other sections, –Mr Laurens BRINKHORST, Rapporteur for the 1997 budget, –Ms Barbara DÜHRKOP, Mr Joan COLOM I NAVAL, Mr Jean-Antoine GIANSILY, Ms Jutta HAUG, Mr Hervé FABRE-AUBRESPY, Mr James ELLES, Ms Diemut THEATO, Mr Salvador GARRIGA, Mr Michael TAPPIN and Mr Jan MULDER, members of the Committee on Budgets.

M. Stanislaw TILLICH, rapporteur du budget 1998, Section III M. John E. TOMLINSON, rapporteur du budget 1998, autres sections M. Laurens BRINKHORST, rapporteur du budget 1997 Mme Barbara DÜHRKOP, M. Joan COLOM I NAVAL, M. Jean-Antoine GIANSILY, Mme Jutta HAUG, M. Hervé FABRE-AUBRESPY, M. James ELLES, Mme Diemut THEATO, M. Salvador GARRIGA, M. Michael TAPPIN et M. Jan MULDER, membres de la Commission des budgets.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Herman VAN ROMPUY - Deputy Prime Minister and Minister for the Budget Denmark: Mr Jørgen ØSTRØM MØLLER - State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Gert HALLER - State Secretary for Finance Greece: Mr Alexandros PAPADOPOULOS - Minister for Finance Spain: Mr Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES - State Secretary for Finance France: Mr Pierre SELLAL - Deputy Permanent Representative Ireland: Mr John F. COGAN - Deputy Permanent Representative Italy: Mr Antonio RASTRELLI - State Secretary for the Budget Luxembourg: Mr Je ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Herman VAN ROMPUY Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Alexandros PAPADOPOULOS Ministre des Finances Pour l'Espagne : M. Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant Permanent adjoint Pour l'Irla ...[+++]


Ms Jutta HAUG, Rapporteur for the 2001 budget;

- Mme Jutta HAUG, rapporteur pour le budget 2001,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our permanent rapporteur jutta' ->

Date index: 2025-02-19
w