Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief new shift
Building our Next Budget Through Consultation
CANMET 2007 Towards Our Next Century
Communicate with next shift
Conduct inter-shift communication
Conducting inter-shift communication
Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
JET
Joint European Torus
Nearest of blood
Nearest of kin
Next European Torus
Next car
Next lift
Next of kin
Next of kindred
Next-of-kin
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senator
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators

Traduction de «our next senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Building our Next Budget Through Consultation

Un nouveau budget basé sur la consultation


Do You Own A Small Business? Join Our Next Session

Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session


CANMET 2007: Towards Our Next Century

CANMET 2007 : Bientôt cent ans!


nearest of blood | nearest of kin | next of kin | next of kindred | next-of-kin

plus proche parent | proches parents


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


next car | next lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


brief new shift | conducting inter-shift communication | communicate with next shift | conduct inter-shift communication

gérer la communication entre des équipes


Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: Our next committee meeting will be next Wednesday to do clause-by-clause study of the bill at 3:30 or whenever the Senate rises.

La présidente: La prochaine séance du comité se tiendra mercredi et nous passerons à l'étude article par article du projet de loi à 15 h 30 ou dès que le Sénat lèvera sa séance.


Colleagues, our next meeting will be Wednesday next in this room at 4:15, or when the Senate rises.

Chers collègues, notre prochaine réunion se tiendra mercredi prochain, dans la même salle, à 16 h 15, ou à l'ajournement du Sénat.


23. Welcomes the changed approach of the new US Administration to achieving ambitious targets to limit climate change; is concerned, however, at Ambassador Bruton’s assessment that the US Senate may not, after all, deal with the climate change issue until next year, when the UN Conference on Climate Change in Copenhagen is over and the delegates have gone home; calls on the summit to strive for a common pro-climate approach in th ...[+++]

23. se félicite du changement d'approche du nouveau gouvernement américain en ce qui concerne la réalisation d'objectifs ambitieux visant à limiter le changement climatique; est cependant préoccupé par l'analyse de l'Ambassadeur Bruton pour qui le Sénat des États-Unis ne pourra pas, quoi qu'il en soit, traiter la question des changements climatiques avant l'an prochain, alors même que la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques à Copenhague sera déjà passée et que les délégués seront rentrés chez eux; invite le sommet à se battre pour dégager une approche commune sur le climat lors du sommet des Nations unies de Cop ...[+++]


57. Supports the US efforts presented at the UN Summit on Climate Change on 22 September 2009 and the prospects of phasing out fossil fuel subsidies, and welcomes the prospect that the development of US legislation will go beyond limiting greenhouse gas emissions; is nevertheless concerned that the Senate might not adopt the legislation before next year; therefore calls on the EU and US to closely cooperate to make the Copenhagen Conference a success and commit all relevant gas-emitting countries to binding medium- and long-term tar ...[+++]

57. soutient les efforts des États-Unis présentés lors du sommet des Nations unies sur le changement climatique le 22 septembre 2009 et les perspectives d'éliminer graduellement les subventions aux combustibles fossiles; se félicite que la législation des États-Unis tende à limiter davantage les émissions de gaz à effet de serre; est néanmoins préoccupé par le fait que le Sénat pourrait ne pas adopter la législation avant l'année prochaine; invite donc l'UE et les États-Unis à coopérer étroitement pour que la conférence de Copenhague soit un succès, qui implique tous les pays émettant des gaz à effet de serre et les engage à l'égard d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you want Vondra’s private recommendation – and I am a private man and just an ordinary Senator as from next Monday, looking forward to a trip to France because I have just read that the average time for sleeping in France is nine hours a day and I have been sleeping just two to three hours a day over the last months – I think that this is the man to lead us for the next five years.

Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.


Even if the discussion about the ratification of the Treaty of Lisbon has yet to be completed, we should be confident that we will have a positive result at the beginning of next year and we are hoping for a positive result in the Czech Senate next Wednesday.

Quand bien même la discussion à propos de la ratification du traité de Lisbonne n’est pas clôturée, nous devrions être convaincus de la qualité du résultat auquel nous aboutirons au début de l’année prochaine, et nous espérons pouvoir enregistrer un résultat positif au Sénat tchèque mercredi prochain.


11. Requests the Chair of its US delegation to raise this issue with his or her counterpart at the next opportunity, to forcefully communicate the tenor of this resolution, to stress EU support for the ABM Treaty and to ensure that CTBT ratification by the US is on the agenda for all delegation meetings with their US counterparts until the US Senate ratifies the Treaty;

11. demande à la Présidence de sa délégation UE/États-Unis de soulever la question avec son homologue à la première occasion, à communiquer expressément la teneur de la présente résolution, à souligner l’appui apporté par l’UE au traité ABM et à faire en sorte que la ratification du CTBT par les États-Unis figure à l’ordre du jour de toutes les réunions de délégation avec des homologues américains jusqu’à la ratification du traité par le Sénat américain ;


Mr. Jones, at this point we will have to move along to our next senator, Senator Jaffer.

Monsieur Jones, nous allons maintenant passer au sénateur suivant, le sénateur Jaffer.


I wonder whether, for our next meeting, we should not have from our researchers a briefing on the approach that we should follow on the miscellaneous act to see how we can recognize that approach in that bill, so that we are satisfied with points that Senator Smith and Senator Bryden have made.

Nous devrions peut-être, pour notre prochaine réunion, demander à nos recherchistes de nous présenter l'approche que nous devrions suivre pour les lois correctives afin de pouvoir définir cette approche dans le projet de loi et de répondre ainsi aux préoccupations soulevées par le sénateur Smith et le sénateur Bryden.


Next, we'll invite our colleagues Senator Dawson and Senator Housakos to sit at the front of the room and guide us through Item No. 3, an update from our advisory working group on communications.

Nous allons maintenant inviter nos collègues, les sénateurs Dawson et Housakos, à venir s'installer à l'avant et à nous expliquer le troisième point à l'ordre du jour, qui consiste en un compte rendu de notre groupe de travail consultatif sur les communications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our next senator' ->

Date index: 2024-08-13
w