Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our municipalities cannot realistically " (Engels → Frans) :

Otherwise, our municipalities cannot realistically be included when indicating any degree of success with the objectives the standing committee is targeting.

Autrement, on ne pourra pas dire, de façon réaliste, que nos municipalités ont atteint un certain degré de réussite pour les objectifs visés par le comité permanent.


The activities of Eurocontrol confirm that the route network and airspace structure cannot realistically be developed in isolation, as each individual Member State is an integral element of the European air traffic management network (EATMN), both inside and outside the Community.

Les activités d'Eurocontrol confirment qu'il ne serait pas réaliste de développer isolément le réseau de routes aériennes et la structure de l'espace aérien, étant donné que chaque État membre fait partie intégrante du réseau européen de gestion du trafic aérien, tant au sein qu'à l'extérieur de la Communauté.


An investment budget, crucial to economic recovery in the regions and municipalities, cannot simply stick with the status quo".

Ce budget d'investissement, essentiel pour la reprise économique dans les territoires, ne pourra pas se limiter au statut quo actuel", a-t-elle conclu.


Our government is prepared to discuss with our partners how to encourage more Canadian content in these investments, but we will not and cannot force or dictate to provinces, territories and our municipal governments how they should do their procurement.

Le gouvernement est prêt à discuter avec ses partenaires de la façon d'encourager un niveau accru de participation canadienne dans ces investissements. Cependant, nous n'allons rien dicter aux provinces, aux territoires et aux municipalités à propos de l'approvisionnement.


Moreover, they noted that in case the VAT compensation scheme should be phased out, the distortion of competition resulting from the VAT system would be revived: ‘The fact that the municipalities cannot recover VAT on inputs would distort the municipal authorities' incentives when choosing between “in-house” production of services and purchase of services liable for VAT from private service providers’.

Elles observent en outre que si le régime de compensation de la TVA était supprimé, la distorsion de concurrence résultant du système de la TVA réapparaîtrait: «Le fait que les municipalités ne puissent pas récupérer la TVA sur les fournitures fausserait le facteur d'incitation des autorités municipales lorsqu'elles ont à choisir entre la production de services “en interne” et l'acquisition de services soumis à la TVA auprès de fournisseurs de services privés».


(8) The activities of Eurocontrol confirm that the route network and airspace structure cannot realistically be developed in isolation, as each individual Member State is an integral element of the European air traffic management network (EATMN), both inside and outside the Community.

(8) Les activités d'Eurocontrol confirment qu'il ne serait pas réaliste de développer isolément le réseau de routes aériennes et la structure de l'espace aérien, étant donné que chaque État membre fait partie intégrante du réseau européen de gestion du trafic aérien, tant au sein qu'à l'extérieur de la Communauté.


Poland's municipal reform has not been accompanied by a realistic plan to pay for the costs of municipal services.

La réforme municipale menée en Pologne n'a pas été accompagnée d'un plan réaliste de prise en charge des coûts des services municipaux.


This political commitment cannot realistically be achieved without energy policy measures.

Cet engagement politique ne pourra être concrétisé de manière efficace sans des mesures de politique énergétique.


(31) Even though the protection afforded to Odin by the exclusive right to exploit goes beyond any initial starting-up period for new technology and may extend for the life of Odin it cannot realistically be seen how, in view of the following circumstances, it might infringe Article 85 (1):

(31) Bien que la protection que le droit exclusif d'exploitation confère à Odin dépasse la période initiale de mise en route d'une nouvelle technologie et puisse s'étendre à toute la durée de vie d'Odin, on ne voit pas comment, pour les raisons exposées ci-après, les dispositions de l'article 85 paragraphe 1 pourraient être violées:


Municipalities cannot realistically be expected to fund these programs off the local tax base.

Il est irréaliste de s’attendre à ce que les municipalités puissent financer ces programmes à même l’assiette fiscale locale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our municipalities cannot realistically' ->

Date index: 2023-04-01
w