Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our much-vaunted european " (Engels → Frans) :

The summit's conclusions state that reducing unemployment is one of the priority tasks of the European Union and highlight the structural origins of much of European unemployment and the crucial role of meaningful dialogue between the social partners and policy-makers with a view to resolving this problem.

Affirmant le caractère prioritaire de la lutte contre le chômage parmi les tâches de l'Union européenne, les conclusions de ce sommet insistent sur les origines structurelles d'une grande part du chômage européen et le rôle primordial d'un dialogue responsable entre les partenaires sociaux et le monde politique pour parvenir à résoudre ce problème.


In budget terms alone, our American allies are spending twice as much as European defence efforts can drum up.

Les Américains dépensent le double des efforts purement budgétaires que les Européens fournissent en matière de défense.


In a more integrated Europe, investments in education and training have acquired a much stronger European dimension.

Au sein d'une Europe plus intégrée, les investissements consacrés à l'éducation et à la formation ont acquis une dimension européenne beaucoup plus marquée.


And there is much the European Union is ready to do, together with the United Nations and the rest of the international community.

Et l'Union européenne est prête à faire beaucoup, en coopération avec les Nations Unies et le reste de la communauté internationale.


In my opinion, some of the critical assessments were based on the subjective feelings of certain European representatives or media figures and have contributed nothing to our much-vaunted European cohesion, belonging instead to private political campaigns targeted at domestic audiences.

À mes yeux, certaines critiques dénotent les sentiments subjectifs de certains représentants européens voire de personnalités médiatiques et n’ont en rien contribué à cette fameuse cohésion européenne dont on parle tant. Elles relèvent davantage de campagnes politiques personnelles adressées à un public national.


In my opinion, some of the critical assessments were based on the subjective feelings of certain European representatives or media figures and have contributed nothing to our much-vaunted European cohesion, belonging instead to private political campaigns targeted at domestic audiences.

À mes yeux, certaines critiques dénotent les sentiments subjectifs de certains représentants européens voire de personnalités médiatiques et n’ont en rien contribué à cette fameuse cohésion européenne dont on parle tant. Elles relèvent davantage de campagnes politiques personnelles adressées à un public national.


The much-vaunted European Union principle of 'the polluter pays' is proving to be false and hypocritical, given that, in this case too, the European Union has not made any reference to those responsible, to Israel, which caused this huge ecological disaster.

Le principe du «pollueur-payeur» dont on fait tant l’éloge dans l’Union européenne s’avère fallacieux et hypocrite dès lors que, dans cet exemple également, l’Union européenne n’a fait aucune référence aux responsables, à Israël, qui sont à l’origine de cette catastrophe écologique majeure.


We on the European side need to think, however, where we can actually contribute this much vaunted European added value, where we can do something from Europe that will help our citizens to live longer healthy lives.

Cependant, à l’échelon européen, nous devons réfléchir à la façon dont nous pouvons apporter cette valeur ajoutée européenne tant vantée, à ce que nous pouvons faire au niveau de l’Europe pour aider nos concitoyens à vivre plus longtemps en bonne santé.


4. Urges the Member States to strengthen social cohesion in our societies once again and to renew the much-vaunted 'European social model'

engage instamment les États membres à renforcer la cohésion sociale de nos sociétés et à renouveler le "modèle social européen" si souvent invoqué


In any event, the occasions when difficulties associated with ne bis in idem arise can be expected to become much fewer once a European registry of pending criminal cases and decisions allows much better coordination of prosecutions among the EU Member States.

Quoi qu'il en soit, tout porte à croire que les difficultés liées au principe ne bis in idem seront bien moins fréquentes lorsqu'un répertoire européen des affaires pendantes et des décisions en matière pénale permettra de coordonner les poursuites d'une manière beaucoup plus efficace entre les États membres de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our much-vaunted european' ->

Date index: 2022-06-22
w