Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident in the home
Care at home
Care in the home
DG Home Affairs
DG Migration and Home Affairs
Day centre
Directorate-General for Home Affairs
Directorate-General for Migration and Home Affairs
Domestic accident
Domestic care service
Domestic responsibilities
Domestic safety
Domiciliary care
EHLASS
European statistics on home and leisure accidents
Home alarm system setting up
Home care
Home care service
Home decorating techniques
Home decoration approaches
Home decoration performance
Home decoration techniques
Home made
Home safety
Home style
Home worker
Home working
Home-based care
Home-made
Homemade
Hostel
Improve social services users' ability to live at home
Nursing home
Old people's home
Our special
Program home alarm systems
Retirement home
Safety in the home
Setting up home alarm systems
Setting up of home alarm systems
Social facilities
Support service users to live at home
Support social service users to live at home
Working from home

Traduction de «our modest homes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


home decorating techniques | home decoration approaches | home decoration performance | home decoration techniques

techniques de décoration intérieure


home alarm system setting up | setting up home alarm systems | program home alarm systems | setting up of home alarm systems

programmer des systèmes d’alarme domestiques


DG Home Affairs | DG Migration and Home Affairs | Directorate-General for Home Affairs | Directorate-General for Migration and Home Affairs

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


improve social services users' ability to live at home | improve sociale service users' ability to live at home | support service users to live at home | support social service users to live at home

aider les usagers des services sociaux au maintien à domicile


homemade | home made | home-made | home style | our special

maison


accident in the home [ domestic accident | domestic safety | home safety | safety in the home ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


Community system of information on home and leisure accidents | European Home and Leisure Accident Surveillance System | European statistics on home and leisure accidents | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


home working [ home worker | working from home | domestic responsibilities ]

travail à domicile [ travailleur à domicile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In all honesty, I only had modest expectations of the report, given the mood of political correctness that normally prevails in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.

En toute honnêteté, mes attentes vis-à-vis de ce rapport étaient modestes, compte tenu de l’attitude politiquement correcte qui prévaut habituellement au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


We have seen a modest harvest in Europe and high prices both at home and on world markets.

«La récolte a été modeste en Europe et les prix ont augmenté tant sur le marché intérieur que sur les marchés mondiaux.


Would you continue to contribute the immense resources of your experience to our modest efforts so that the Canadian parliamentary system can continue to grow at home and abroad?

Pourriez-vous continuer à joindre l'immense ressource de votre expérience à nos modestes efforts pour faire en sorte que le parlementarisme canadien continue de se développer au pays et à l'étranger?


We shall receive you in our modest homes and not just we five women, but many many more, will be able to show you personally the harsh conditions, the arbitrary treatment, the intimidation and repression suffered by our prisoners and our families.

Nous vous accueillerons dans nos maisons modestes et nous, les cinq femmes ainsi que bien d’autres, pourrons vous montrer personnellement les conditions pénibles, le traitement arbitraire, les intimidations et la répression que subissent nos prisonniers et nos familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By this I mean the right to property, and moreover the right to property of people whose circumstances were frequently very modest, and who wanted nothing more than to spend the rest of their lives in the small homes they had built for themselves.

J’entends par là le droit à la propriété et, qui plus est, le droit à la propriété de personnes souvent très modestes, qui ne demandaient rien de plus que de passer le reste de leurs jours dans les petites demeures qu’il s’étaient construites.


Today, our thoughts are also with his widow, Yelena Bonner, who shared decades of exile with him and to whom our group awarded the Schuman Medal, and today we greet her in her simple and modest home in Moscow’s Ulitsa Skalova.

En ce jour, nos pensées accompagnent également sa veuve, Mme Yelena Bonner, qui a vécu avec lui en exil pendant des décennies, et à qui notre groupe a attribué la médaille Schuman; nous la saluons aujourd’hui dans sa maison simple et modeste de l’Ulitsa Skalova, à Moscou.


The goals are too modest, especially for my home country of Finland, where, in many respects, we are ahead of our European partners in networking.

Notamment pour mon pays, la Finlande, où nous sommes à bien des égards en avance dans l’intégration en réseaux par rapport à nos partenaires européens, les objectifs sont trop modestes.


For the purposes of Canadian interests and needs, in terms of security of Canada and the protection of our interests at home and abroad, we find that we need our own capacity, even modest in size to begin with, to collect our own intelligence and reach our own judgments about the nature of that intelligence on a wide range of threats and issues that come at us from abroad that are outside the realm of purely security intelligence.

Étant donné les besoins et les intérêts du Canada, quant à la sécurité du Canada et à la défense de nos intérêts au pays et à l'étranger, nous constatons qu'il nous faut nos propres moyens d'action à cet égard, même s'ils sont modestes au départ, qu'ilnous faut recueillir nos propres renseignements et porter nous-mêmes un jugement sur la nature des renseignements qui nous parviennent de l'étranger en rapport avec toute une série de menaces et d'enjeux, en dehors du cadre s ...[+++]


In short, our financial system is fundamentally sound but our economic proximity and integration with the U.S. requires modest and probably profitable in the medium term — for the government anyway — infusions of capital into financial markets at home.

Bref, notre système financier est foncièrement solide, mais notre proximité et intégration économiques avec les États-Unis exigent l'injection modeste et profitable, à court terme — pour le gouvernement —, de capital dans les marchés financiers canadiens.


In no particular order, it is important to understand that we have never proceeded to create a foreign intelligence service prior to this year where we seem now to be moving ahead for this set of reasons: concerns about costs; concerns about Canadian effectiveness and capabilities, in other words, a modest or humble self-opinion of ourselves — we could probably not do it well so why do it if we have to do it badly; a sense that to create such a capacity as a Canadian foreign intelligence service, no matter how it may seem attractive, was somehow neither Canadian nor would it fit into our perception at ...[+++]

Voici donc, dans le désordre, les raisons.Il importe de savoir que nous n'avons jamais décidé de créer un service de renseignement étranger avant cette année — nous semblons maintenant sur le point de le faire —, pour plusieurs raisons: une inquiétude quant aux coûts; une inquiétude quant à l'efficacité et aux moyens d'action du Canada, autrement dit, par modestie ou par humilité face à nous-mêmes — nous ne pourrions probablement ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our modest homes' ->

Date index: 2022-12-31
w