Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our leadership under senator john lynch-staunton » (Anglais → Français) :

Finally, I am pleased at the reappointment of our leadership under Senator John Lynch-Staunton and his Deputy Leader, Senator Kinsella, who very competently and capably carry out the important job of leading the official opposition in the Senate of Canada.

Enfin, je suis heureux de voir que notre leadership a été réélu en la personne du sénateur John Lynch-Staunton et en celle de son chef adjoint, le sénateur Kinsella, qui s'acquittent avec compétence et talent de leur importante tâche à la tête de l'opposition officielle au Sénat du Canada.


It is also a day when you give a book to a friend. Canada Book Day celebrates libraries, which leads me to believe that Senator John Lynch-Staunton, who is the recipient of my annual book, would love to receive something from one of our finest authors in this country, an author who happens to be the Chief Librarian of the National Library of Canada, Roch Carrier.

La Journée du livre au Canada, c'est aussi une occasion d'offrir un livre à un ami et de saluer les bibliothèques, ce qui me fait croire que le sénateur Lynch-Staunton, le destinataire de mon livre-cadeau annuel, aimerait recevoir un des livres écrits par l'un de nos meilleurs auteurs, un homme qui, par bonheur, est aussi le bibliothécaire en chef de la Bibliothèque nationale du Canada, M. Roch Carrier.


I am not a republican, as is our Leader of the Opposition, Senator John Lynch-Staunton, who was the originator of this bill in previous sessions.

Je ne suis pas républicaine, comme le chef de l'opposition, le sénateur John Lynch-Staunton, l'auteur de ce projet de loi présenté au cours de sessions antérieures.


She said: Honourable senators, let me begin this afternoon by thanking my colleague Senator John Lynch-Staunton for his cooperation and his strong leadership on this matter.

Honorables sénateurs, qu'il me soit permis tout d'abord cet après-midi de remercier mon collègue, le sénateur John Lynch-Staunton, de sa coopération et du solide leadership dont il a fait preuve.


Those of us on this side of the house wish to note that December 15 is also an anniversary of significance to all of us, that being the fifth anniversary of the leadership of Senator John Lynch-Staunton as our leader in the Senate.

Les sénateurs qui siègent de ce côté-ci de la Chambre désirent faire remarquer que le 15 décembre est aussi un anniversaire d'importance pour nous tous, soit le cinquième anniversaire de l'accession du sénateur John Lynch-Staunton au poste de chef de l'opposition au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our leadership under senator john lynch-staunton' ->

Date index: 2024-01-20
w