Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immunity
Adaptive immune response
Adaptive immunity
Cell-mediated immune response
Cellular immune response
Cellular immunity response
Community privilege
Consular law
Diplomatic immunity
Diplomatic law
EC Protocol
EU protocol
Evaluate immune system malfunctions
Have We Immunized Our Children?
Immune defect
Immune deficiency
Immune dysfunction
Immunodeficiency
Our criminal law
Our criminal law report
Parliamentary immunity
Privileges and immunities
Privileges and immunities of the EU
Privileges and immunities of the European Union
Protocol
Protocol of the EU
Protocol of the European Union
Research immune system malfunctions
Research malfunctions of immune system
Researching immune system malfunctions
Specific immunity

Traduction de «our immunity laws » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Our criminal law: report [ Our criminal law ]

Notre droit pénal: rapport [ Notre droit pénal ]


Criminal, Security and Privileges and Immunities Law Section

Section du droit criminel, de la sécurité et des privilèges et immunités


diplomatic immunity [ consular law | diplomatic law | Privileges and immunities(ECLAS) ]

immunité diplomatique [ droit consulaire | droit diplomatique ]


acquired immunity | adaptive immune response | adaptive immunity | specific immunity

immunité acquise | immunité adaptative | immunité spécifique


evaluate immune system malfunctions | research malfunctions of immune system | research immune system malfunctions | researching immune system malfunctions

faire des recherches sur les dysfonctionnements du système immunitaire


immune defect | immune deficiency | immune dysfunction | immunodeficiency

affaiblissement immunitaire | carence immunitaire | déficience immunitaire | déficit immunitaire | immunodéficience


cell-mediated immune response | cellular immune response | cellular immunity response

réaction cellulaire | réaction immunitaire à médiation cellulaire | réponse cellulaire


Protocol (EU) [ Community privilege | EC Protocol | EU protocol | privileges and immunities of the EU | privileges and immunities of the European Union | protocol of the EU | protocol of the European Union ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]


Have We Immunized Our Children?

Avons-nous vacciné nos enfants?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26119 - EN - Immunity from and reduction of fines: leniency in cartel cases

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26119 - EN - Immunité et réduction d'amendes: clémence dans les affaires d'ententes


2. Where the investigations of the EPPO involve persons protected by privileges or immunities under the Union law, in particular the Protocol on the privileges and immunities of the European Union, and such privilege or immunity presents an obstacle to a specific investigation being conducted, the European Chief Prosecutor shall make a reasoned written request for its lifting in accordance with the procedures laid down by Union law.

2. Lorsque les enquêtes du Parquet européen concernent des personnes protégées par les privilèges ou immunités conférés par le droit de l’Union, notamment le protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne, et que ces privilèges ou immunités constituent un obstacle à une enquête particulière en cours, le chef du Parquet européen rédige une demande écrite motivée tendant à obtenir la levée de ces privilèges ou immunités conformément aux procédures prévues par le droit de l’Union.


1. Where the investigations of the EPPO involve persons protected by a privilege or immunity under national law, and such privilege or immunity presents an obstacle to a specific investigation being conducted, the European Chief Prosecutor shall make a reasoned written request for its lifting in accordance with the procedures laid down by that national law.

1. Lorsque les enquêtes du Parquet européen concernent des personnes protégées par un privilège ou une immunité conférés par le droit national et que ce privilège ou cette immunité constitue un obstacle à une enquête particulière en cours, le chef du Parquet européen rédige une demande écrite motivée tendant à en obtenir la levée conformément aux procédures prévues par ce droit national.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0141 - EN - European Parliament decision of 28 April 2016 on the request for waiver of the immunity of Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM)) // P8_TA(2016)0141 // Request for the waiver of immunity of Bolesław G. Piecha // European Parliament decision of 28 April 2016 on the request for waiver of the immunity of Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0141 - EN - Décision du Parlement européen du 28 avril 2016 sur la demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM)) // P8_TA(2016)0141 // Demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha // Décision du Parlement européen du 28 avril 2016 sur la demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas, in accordance with Parliament’s established practice, the fact that the legal proceedings are of a civil or administrative law nature, or contain certain aspects falling under civil or administrative law, does not per se prevent the immunity afforded by that article from applying;

considérant que, selon la pratique éprouvée du Parlement, le fait que la procédure judiciaire se déroule dans le cadre du droit civil ou administratif ou contient certains aspects relevant du droit civil ou administratif n'empêche pas en soi l'application de l'immunité conférée par ledit article;


whereas Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union and Article 57 of the Austrian Bundesverfassungsgesetz (Federal Constitutional Law) do not preclude the waiver of the immunity of Martin Ehrenhauser;

considérant que l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne et l'article 57 de la Loi constitutionnelle autrichienne ne s'opposent pas à la levée de l'immunité de Martin Ehrenhauser;


10. Malaysia shall, in accordance with its national law and subject to any immunities conferred by the agreement on the status, privileges and immunities of the AMM, be responsible for answering any claims linked to the participation in the AMM, from or concerning any of its personnel.

10. Il appartient à la Malaisie de répondre, conformément à sa législation nationale et sous réserve des immunités accordées par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA, à toute plainte liée à la participation d'un de ses agents à la MSA, qu'elle émane de l'un de ses agents ou qu'elle la concerne.


10. The Republic of the Philippines shall, in accordance with its national law and subject to any immunities conferred by the agreement on the status, privileges and immunities of the AMM, be responsible for answering any claims linked to the participation in the AMM, from or concerning any of its personnel.

10. Il appartient à la République des Philippines de répondre, conformément à sa législation nationale et sous réserve des immunités accordées par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA, à toute plainte liée à la participation d'un de ses agents à la MSA, qu'elle émane de l'un de ses agents ou qu'elle la concerne.


Where jurisdiction under this Regulation cannot be exercised by reason of the existence of diplomatic immunity in accordance with international law, jurisdiction should be exercised in accordance with national law in a Member State in which the person concerned does not enjoy such immunity.

Si la juridiction compétente sur base du présent règlement ne peut exercer sa compétence en raison de l'existence d'une immunité diplomatique conforme au droit international, la compétence devrait être déterminée dans l'État membre dans lequel la personne concernée ne bénéficie d'aucune immunité, conformément à la loi de cet État.


Officials and other servants of the Communities cannot plead their immunity to resist the Office's planned administrative investigations, as this is part of the Communities' power of organisation, but the problems of waiver of immunity arise when criminal proceedings are brought against Community officials or servants by national law-enforcement authorities following internal investigations by the Office.

Alors que les immunités des fonctionnaires/agents des Communautés ne sont pas opposables aux actions d'enquête administrative de l'Office, celui-ci participant à l'autorité d'organisation des Communautés, la problématique de la levée de l'immunité se pose à l'occasion de poursuites pénales engagées contre des fonctionnaires ou agents communautaires par les autorités répressives nationales, suite à des enquêtes internes de l'Office.


w