That is where we are asking the governments, both provincial and federal, to bring us up to an equity position with the producers investing their own money, up to at least the 50 per cent equity level, where our debt would then still remain at 50 per cent. If the borders do open we can still compete against the current slaughterhouses that are in this unbelievable position after two years of, I would not want to call them indecent profits, but it is close to that.
C'est pourquoi nous demandons aux gouvernements, tant provinciaux que fédéral, de nous aider à atteindre le même niveau de capitaux propres que les producteurs qui investissent leur propre argent, soit au moins 50 p. 100, et nous pourrions ensuite emprunter les autres 50 p. 100. Si les frontières rouvrent, nous pourrons quand même faire concurrence aux abattoirs existants qui, après deux ans, sont dans cette situation incroyable de réaliser des profits que je n'oserai pas qualifier d'indécents, mais presque.