Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our former colleague senator deware said » (Anglais → Français) :

As our former colleague Senator DeWare said when she was speaking to Bill S-15, this was a form of negative option billing that Senator Milne was proposing for personal census data.

Comme notre ex-collègue le sénateur DeWare l'a affirmé lorsqu'elle prenait la parole au sujet du projet de loi S-15, le sénateur Milne proposait en fait une forme d'autorisation par défaut des données de recensement personnelles.


Our former colleague Senator Beaudoin said that this is a federal-provincial issue, which is correct.

Selon notre ancien collègue, le sénateur Beaudoin, il s'agit d'une question fédérale-provinciale, ce qui est exact.


Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I rise today as well in honour of our former colleague, Senator Bill Doody, who passed away, as others have said, on December 27, 2005.

L'honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, je voudrais également prendre la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre ancien collègue, le sénateur Bill Doody qui, comme d'autres l'ont dit, est décédé le 27 décembre 2005.


He was followed in that debate by our former colleague Senator DeWare, and by Senators Callbeck, Meighen, Andreychuk, Joyal, Gauthier, Kinsella and Atkins, the latter of whom had chaired a round table on post-secondary education for the Conservative Party last June.

Il a été suivi par notre ancien collègue, le sénateur DeWare, ainsi que par les sénateurs Callbeck, Meighen, Andreychuk, Joyal, Gauthier, Kinsella et Atkins. Il y a lieu de noter que ce dernier avait présidé en juin dernier une table ronde sur l'éducation postsecondaire pour le Parti conservateur.


Hon. Terry Stratton: Honourable senators, I rise today to say a few words concerning the motion set down by our former colleague Senator DeWare concerning the establishment of foundations beyond the reach of Parliament.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, je voudrais dire quelques mots sur la motion présentée par notre ancienne collègue, madame le sénateur DeWare, au sujet de la création de fondations sur lesquelles le Parlement n'a pas la haute main.


Our former colleague, Mrs Palacio, Spanish Minister for Foreign Affairs, said that Europe is not a Christian club.

Notre ancienne collègue, Mme Palacio, ministre espagnole des Affaires étrangères, a déclaré par le passé que l’Europe n’est pas un club chrétien.


As our esteemed former colleague the President-in-Office has said, decisions involving money rarely are.

Ainsi que l’a déclaré notre estimé ex-collègue, le président en exercice, les décisions financières le sont rarement.


As the rapporteur said, it is true that not all of the aspirations of the European Parliament contained in its previous report, drawn up by our friend and former colleague, Mr Georgios Anastasopoulos, have been taken into account.

Il est vrai, comme a dit le rapporteur, que l’on n’a pas tenu compte de toutes les revendications du Parlement européen reprises dans un rapport antérieur, dont notre ancien collègue et ami Georgios Anastassopoulos a été le rapporteur.


I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.

J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.


I contend that we will have, as other speakers have said, the absolute right and need to argue with our Congressional colleagues, particularly those in the Senate.

Comme l'ont dit d'autres orateurs, je prétends que nous avons le droit absolu et qu'il sera nécessaire de discuter avec nos collègues du Congrès, en particulier ceux du sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our former colleague senator deware said' ->

Date index: 2025-03-12
w