Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our energy system would cost eur 260 billion annually while " (Engels → Frans) :

6. Notes that, according to the Commission’s Roadmap 2050 for energy, the decarbonisation of our energy system would cost EUR 260 billion annually while generating savings of more than EUR 310 billion;

6. observe que, d'après la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 de la Commission européenne, la décarbonisation de notre système énergétique coûterait 260 milliards d'EUR par an etout en générant une économie de plus de 310 milliards d'EUR;


The transition towards a more secure and sustainable energy system will require major investments in generation, networks and energy efficiency, estimated at some € 200 billion annually in the next decade.[16] While the private sector will bear the costs of much of these investments, access to financing will be key.

La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.


3. Points out that the EU imports 53% of its energy at an annual cost of around EUR 400 billion, which makes it the largest energy importer in the world; recalls that 61% of the imported gas is used in buildings mainly for heating and cooling and that energy demand in the building sector is responsible for about 40% of energy consumption in the EU and a third of natural gas use; stresses therefore that gains in energy efficiency would ...[+++]

3. observe que l'Union importe 53 % de son énergie pour un coût d'environ 400 milliards d'euros par an, ce qui en fait le principal importateur d'énergie au monde; rappelle que 61 % du gaz importé est utilisé dans les bâtiments, principalement pour le chauffage et la climatisation, et que 40 % environ de la consommation énergétique de l'Union et un tiers de la consommation de gaz sont imputables à la demande du secteur des bâtiments; souligne que, dès lors, des gains d'efficacité énergétique ...[+++]


The transition towards a more secure and sustainable energy system will require major investments in generation, networks and energy efficiency, estimated at some € 200 billion annually in the next decade.[16] While the private sector will bear the costs of much of these investments, access to financing will be key.

La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.


B. whereas the introduction of the eCall system would reduce the annual external costs of road traffic by up to EUR 26 billion, thus relieving citizens of a burden of up to EUR 26 billion; whereas efforts should be made to reduce, not internalise, external costs,

B. considérant que l'utilisation du système "eCall" permettrait une réduction des coûts annuels externes du transport routier pouvant atteindre 26 milliards d'EUR, ce qui représenterait une économie du même montant pour les citoyens; qu'il convient de réduire les coûts externes et non de les internaliser,


B. Whereas the introduction of the eCall system would reduce the annual external costs of road traffic by up to EUR 26 billion, thus relieving citizens of a burden of up to EUR 26 billion; whereas efforts should be made to reduce, not internalise, external costs,

B. considérant que l'utilisation du système "eCall" permettrait une réduction des coûts annuels externes du transport routier pouvant atteindre 26 milliards d'euros, ce qui représenterait une économie du même montant pour les citoyennes et les citoyens, et qu'il convient de réduire les coûts externes et non de les internaliser,


B. whereas the introduction of the eCall system would reduce the annual external costs of road traffic by up to EUR 26 billion, thus relieving citizens of a burden of up to EUR 26 billion; whereas efforts should be made to reduce, not internalise, external costs,

B. considérant que l'utilisation du système "eCall" permettrait une réduction des coûts annuels externes du transport routier pouvant atteindre 26 milliards d'EUR, ce qui représenterait une économie du même montant pour les citoyens; qu'il convient de réduire les coûts externes et non de les internaliser,


While a $2 billion annual increase in post-secondary funding would have a profound effect on the accessibility and quality of our post-secondary education system, tax cuts of a similar magnitude and a similar cost would put less than $20 back in the pocket of the Canadian taxpayer.

Alors qu'une augmentation annuelle de 2 milliards de dollars des subventions à l'enseignement postsecondaire aura un effet très bénéfique sur l'accessibilité et la qualité du système, des réductions d'impôt égales, assorties de frais similaires, se traduiront par un gain de 20 $ pour le contribuable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our energy system would cost eur 260 billion annually while' ->

Date index: 2024-08-30
w