Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated voting
Computer voting
Computer-aided voting
Computer-assisted voting
Contingencies vote
Count
Count of the votes
Counting
Counting of ballots
Counting of the ballots
Counting of the votes
Counting of votes
Counting the votes
E-voting
Electronic voting
Government contingencies
Government contingencies vote
Hare with multiple votes
He ought to be very grateful to you
Multi-voting share
Multiple vote share
Multiple vote stock
Multiple voting share
No-confidence vote
Non-confidence vote
Parliamentary vote
Reporting of votes
Share carrying extended voting rights
Share carrying multiple voting rights
Share with multiple votes
Share with plural voting right
Share with plural voting rights
Summing up of votes
Super voting share
TB vote 5
Treasury Board contingencies vote
Treasury Board vote 5
Vote count
Vote of no-confidence
Vote of non-confidence
Vote of want of confidence
Voting method
Want of confidence vote

Vertaling van "ought to vote " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




he ought to be very grateful to you

il vous doit une belle chandelle


counting of the votes [ vote count ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


multiple voting share | multi-voting share | multiple vote share | share with multiple votes | share with plural voting right | super voting share | multiple vote stock | share carrying multiple voting rights

action à vote multiple | action à droit de vote multiple | action à droit de vote plural | action à vote plural | action multivotante


hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


electronic voting | e-voting | computer-assisted voting | computer-aided voting | computer voting | automated voting

vote électronique | vote assisté par ordinateur | VAO | vote par ordinateur | vote automatisé


counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]

dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]


vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote

vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance


contingencies vote [ Treasury Board contingencies vote | Treasury Board vote 5 | TB vote 5 | government contingencies | Government contingencies vote ]

crédit pour éventualités [ crédit pour éventualités du Conseil du Trésor | crédit 5 du Conseil du Trésor | crédit 5 du CT | éventualités du gouvernement | crédit pour éventualités du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Canadian Manufacturers and Exporters say that our government has it right, that it is contained in budget 2014, and that the New Democrats ought to vote for it.

Manufacturiers et Exportateurs Canada sont d'avis que le gouvernement est sur la bonne voie, que le budget de 2014 a la réponse à ses questions et que les néo-démocrates devraient voter en sa faveur.


Given that it was the product of a compromise, it seems to me that we ought to vote in favour of what was jointly negotiated by Parliament, the Commission and the Council.

Vu qu’elle est le résultat d’un compromis, il me semble que nous devrions voter pour ce qui a été négocié conjointement par le Parlement, la Commission et le Conseil.


Given that it was the product of a compromise, it seems to me that we ought to vote in favour of what was jointly negotiated by Parliament, the Commission and the Council.

Vu qu’elle est le résultat d’un compromis, il me semble que nous devrions voter pour ce qui a été négocié conjointement par le Parlement, la Commission et le Conseil.


– (DE) Mr President, in order to nip a potential myth in the bud, let me say that this House, by a large majority, adopted Amendment 33, which would appear to make reference to that concept, so your justification, Mr Swoboda, is wrong, and you ought to vote for the report.

- (DE) Monsieur le Président, afin de tuer un possible mythe dans l’œuf, laissez-moi vous dire que cette Assemblée a adopté, à une grande majorité, l’amendement 33 qui semble faire référence à ce concept. Votre justification, Monsieur Swoboda, n’est pas fondée et vous devez voter en faveur de ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(NL) I thought I ought to vote in favour of Amendment 29 which abolishes the nutrient profiles proposed by the Commission.

- (NL) J’ai pensé devoir soutenir l’amendement 29, qui supprime les profils nutritionnels proposés par la Commission.


At third reading my intention is to go to my constituents and ask them how I ought to vote.

À l'étape de la troisième lecture, j'ai l'intention de rencontrer mes électeurs et de leur demander comment je devrais voter.


That is true, and that is why a committee on the modernization of Parliament, which was struck in January 2001 and made up of the parliamentary leaders, reached the following conclusion: we should stop discussing whether MPs ought to vote on their own salary increases.

C'est vrai. C'est pour cette raison qu'un comité de modernisation du Parlement, formé en janvier 2001 et constitué de leaders parlementaires, en est venu à la conclusion suivante: on devrait cesser de discuter à savoir si les députés doivent voter eux-mêmes quant à leurs propres augmentations de salaire.


This bill ought to be judged and we ought to vote on it based on its merits and its merits alone, on its intent and on its content, and not because it will intrude into somebody else's bailiwick and not because people in some other places do not like good, substantive, simple, straightforward bills that actually do something to come from this place.

Il faut juger de ce projet de loi d'après sa valeur propre, d'après sa seule valeur propre, d'après l'intention qu'il traduit et d'après son contenu, et il faut voter en conséquence. Il ne faut pas tenir compte des susceptibilités de gens qui estiment qu'on empiète sur leur chasse gardée, ni du fait que, à certains autres endroits, on ne prise pas que viennent du Sénat de bons projets de loi, substantiels, simples, directs et efficaces.


I have no comment other than that we naturally ought to vote in favour of Taiwan’s membership.

Nous devrons évidemment voter "oui", et je n'ai pas d'autre commentaire à formuler à ce sujet.


I would also like to use this opportunity to appeal once again to the members of the governing party, the Liberals, to simply vote the way they believe they ought to vote on this.

Je voudrais profiter de cette occasion pour en appeler une fois de plus aux députés du parti de la majorité, les libéraux, et leur demander de voter de la façon dont ils pensent devoir voter sur cette question.


w