Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ought to ask ourselves where » (Anglais → Français) :

In the circumstances, we ought to be asking ourselves whether it might not in fact be necessary to maintain a production base which could give access to reserves in the event of a serious crisis while at the same time applying the most advanced technologies.

Dans ces conditions il convient de se demander si il ne serait pas nécessaire de maintenir un socle de production qui en cas de crise grave pourrait permettre de préserver un accès aux ressources tout en perfectionnant les technologies les plus avancées.


We ought to ask ourselves some questions when people like this speak up so courageously to government.

On devrait se poser des questions quand ces gens interpellent le gouvernement d'une façon aussi courageuse.


However, we should remember that we ought to ask ourselves where our fundamental interests lie.

Toutefois, n’oublions pas de nous demander de quel côté se trouvent nos intérêts fondamentaux.


Since that time, this country has had a terrible history of suffering, and we ought to ask ourselves the question: what is Afghanistan?

Depuis lors, ce pays a connu une terrible histoire émaillée de souffrances et nous devrions nous poser la question suivante: qu’est-ce que l’Afghanistan?


Many true things have been said about this, but we must take a critical look at ourselves and ask ourselves where we stand in this final phase.

Beaucoup de choses justes ont été dites. Nous devons cependant nous regarder nous-mêmes d'un œil critique et nous demander comment nous devons aborder cette phase finale.


On the matter of ASEAN, we ought to ask ourselves what type of relations the European Union has or ought to have with ASEAN. Firstly, we cannot ignore the very different concepts of integration in the European Union and within ASEAN.

En ce qui concerne la question de l'ANASE, nous devrions nous interroger sur la nature des relations qui relient ou devraient relier l'Union européenne à l'ANASE.


We might ask ourselves where these individuals got the weapons, ammunition and explosives.

On peut se poser la question: Où ces individus se sont-ils procuré des armes, munitions et explosifs?


On the eve of the referendum, when we see that the government is unable to send us a clear message, as our colleague from Mercier reminded us, we may well ask ourselves where this is taking us.

À la veille du référendum, quand on voit que le gouvernement n'est pas capable de nous envoyer un signe clair, comme nous le rappelait notre collègue de Mercier, il y a lieu de se demander vraiment où on s'en va avec tout ça.


Today's debate allows us all to take stock of this grave and difficult situation and to ask ourselves: Where do we go from here?

Le débat d'aujourd'hui nous permet de mesurer l'ampleur de cette situation sérieuse et difficile et de nous demander quoi faire ensuite.


We ask ourselves where is the check on the supreme power of parliament?

Nous nous demandons: Qu'est-ce qui fait contrepoids au pouvoir suprême du Parlement?




D'autres ont cherché : ought     asking     asking ourselves     serious crisis while     ask ourselves     some questions     we ought to ask ourselves where     we ought     look at ourselves     ask ourselves where     might     might ask ourselves     well ask ourselves     ask ourselves where     ought to ask ourselves where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ought to ask ourselves where' ->

Date index: 2025-05-08
w