Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "others let france alone defend " (Engels → Frans) :

In his State of the Union speech from 14 September 2016, President Juncker announced that "Europe can no longer afford to piggy-back on the military might of others or let France alone defend its honour in Mali (.) "For European defence to be strong, the European defence industry needs to innovate.

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2016, le président Juncker a annoncé que «l'Europe ne peut plus se permettre de dépendre de la puissance militaire d'autres pays ou de laisser la France défendre seule son honneur au Mali (.) Pour garantir la solidité de la défense européenne, l'industrie européenne de la défense doit faire preuve d'innovation.


Global Europe: "Europe can no longer afford to piggy-back on the military might of others or let France alone defend its honour in Mali".

L'Europe dans le monde: «L'Europe ne peut plus se permettre de dépendre de la puissance militaire d'autres pays ou de laisser la France défendre seule son honneur au Mali».


Europe can no longer afford to piggy-back on the military might of others or let France alone defend its honour in Mali.

L'Europe ne peut plus se permettre de dépendre de la puissance militaire d'autres pays ou de laisser la France défendre seule son honneur au Mali.


A ceiling around 1% of GNI, would fail to meet the European Council commitments on agricultural payments, would undermine the phasing-in of cohesion policy in the 10 new Member States, and would jeopardise the existing levels in other policies, let alone to implement the new priorities.

Un plafonnement d'environ 1 % du RNB ne suffirait pas pour faire face aux engagements pris par le Conseil européen concernant les aides agricoles, menacerait l'intégration progressive de la politique de cohésion dans les dix nouveaux États membres et compromettrait les niveaux actuels dans les autres politiques, sans parler de l'application des nouvelles politiques opérationnelles.


In other candidate countries, particularly Bulgaria and Poland, institutions are not properly equipped to enforce existing national legislation in this field, let alone the acquis.

Dans les autres pays candidats, plus particulièrement en Bulgarie et en Pologne, les institutions ne disposent pas des moyens nécessaires pour faire appliquer la législation nationale existante dans ce domaine, sans parler de l'acquis.


Let us now defend the Christian minority and other religious minorities in Pakistan although, of course, this is not the only problem facing a country troubled by serious political conflicts and which, unfortunately, faces the prospect of destabilisation.

Défendons aujourd’hui la minorité chrétienne et les autres minorités religieuses du Pakistan, même si ce n’est bien évidemment pas le seul problème que connaît ce pays en proie à de graves conflits politiques et malheureusement confronté à des risques de déstabilisation.


Why should France expect the other Member States to fulfil their side of the bargain and let France take over their markets and companies, when it procrastinates repeatedly or refuses to pay its dues to the club?

La France peut-elle attendre des autres États membres qu'ils respectent leur part du contrat et qu'ils la laissent s'emparer de leurs marchés et entreprises, alors qu'elle remet constamment les choses au lendemain ou qu'elle refuse de payer sa cotisation au club ?


The Commission has the cynicism to consider wage restraint as a positive factor, whereas in France alone, over three million workers receive a salary that is close to the poverty line and they barely survive any better than the other three million people kept unemployed by an insane economy.

La Commission a le cynisme de considérer la modération des salaires comme un élément positif, alors que rien qu’en France plus de trois millions de travailleurs touchent un salaire proche du seuil de pauvreté et survivent à peine moins mal que les trois autres millions maintenus au chômage par une économie démente.


Defending France’s interests alone in all areas – but you are, of course, all anti-Gaullist over there, that goes without saying – in all areas and always, being restricted as little as possible by international commitments, such as Europe, NATO, the UN, G7 –8 –9, not waging war on behalf of others, not ratifying the treaties before the others do.

Défendre partout - mais naturellement vous êtes antigaullistes là-bas, cela va de soi - défendre partout et toujours le seul intérêt de la France, être lié le moins possible par des engagements internationaux, comme l'Europe, l'OTAN, l'ONU, le G7 -8 -9, ne pas faire la guerre des autres, ne pas ratifier des traités avant que d’autres l'aient fait eux-mêmes.


I have seen young people in areas of particular social exclusion in my own Member State, who did not know very much about the south-east of England, let alone the south-east of France or Spain, blossom and come forth in terms in confidence and educational capacity as a result of their interactions with other students from other Member States.

J'ai vu, dans des zones où l'exclusion sociale est particulièrement présente, dans mon propre pays, des jeunes qui ne connaissaient pas grand chose du sud-est de l'Angleterre, a fortiori du sud-est de la France ou de l'Espagne, s'épanouir et se développer en termes de confiance et de capacités éducatives à la suite du contact qu'ils avaient eu avec d'autres étudiants provenant d'autres États membres.




Anderen hebben gezocht naar : might of others     let france     let france alone     france alone defend     levels in other     fail to meet     let alone     other     minority and other     faces     now defend     expect the other     why should france     than the other     million people kept     whereas in france     france alone     behalf of others     defending france     france’s interests alone     defending     interactions with other     south-east of france     have seen     others let france alone defend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others let france alone defend' ->

Date index: 2023-06-10
w