Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "other group we just met earlier—is your patience because " (Engels → Frans) :

What fascinates me somewhat when I hear you—and this is also true for the other group we just met earlier—is your patience because the issues you defend are known issues. They haven't emerged recently; they're known.

Ce qui me fascine un peu lorsque je vous entends — et c'est aussi vrai pour l'autre groupe que nous avons rencontré plus tôt —, c'est votre patience, car les dossiers que vous défendez sont des dossiers connus.


We had felt, in the situation we just went through with the interest rates as low as you referred to earlier in your presentation, that there was about $500 billion of capital on the business side kind of waiting, fearful of another bank credit crunch, and that it might have been a good time for the governme ...[+++]

Nous estimions que dans la situation que nous venions tout juste de connaître où les taux d'intérêt ont été aussi bas que ce que vous avez mentionné plus tôt dans votre exposé, qu'il y avait environ 500 milliards de dollars du côté des entreprises qui étaient en suspens en quelque sorte, parce que les gens craignent un autre resserrement du crédit de la part des banques, et que cela aurait peut-être été un bon moment pour que le gouvern ...[+++]


Moreover, and there may have been a slip of the tongue in the announcement of your Commission proposal, our group, together with our good rapporteur, is firmly convinced that there should be no absolute priority for freight trains over all other trains, just easier access for freight traffic, because in almost all the Member States rail networks are ...[+++]

De plus, et vous avez peut-être commis un lapsus dans l'annonce de votre proposition de la Commission, notre groupe, avec notre bon rapporteur, est intimement convaincu qu'il ne devrait y avoir aucune priorité absolue pour les trains de marchandises par rapport aux autres trains, mais simplement un accès plus facile pour le trafic des marchandises, car dans presque tous les États membres, les réseaux ferroviaires sont utilisés tant ...[+++]


− Mr Matsakis, in fact, both Ms Doyle and your group had given the times I gave, so it is your group’s submission and their bad communication to you, because I have always applied the rule that, if a Member speaks in a language other than his own, I always give him extra time – and not just in English. ...[+++]

− Monsieur Matsakis, le fait est que Mme Doyle et votre groupe ont disposé du temps que je leur ai attribué, donc cela est dû à la soumission de votre groupe et à sa mauvaise communication avec vous, parce que j'ai toujours appliqué la règle disposant que si un membre s'exprime dans une langue qui n'est pas la sienne (et pas uniquement en anglais), je lui accorde toujours du temps supplémentaire.


On the other side, it is not just consulting with the community groups, because if we are talking about federal services to the community, we are talking about an obligation - the law is in place, and it is specific.

Par ailleurs, il ne s'agit pas uniquement de consulter les groupes communautaires, car quand il est question de services fédéraux, il est aussi question d'obligations - la loi est en place, et elle est très claire.


Now, as far as your other question about third parties, I do think that third parties often need to register earlier rather than later because if they're not registered with the Electoral Commission, you can have a lot of spending that goes on that just passes unnoticed.

Quant à votre autre question concernant les tiers, je crois qu'il faut qu'ils s'enregistrent le plus tôt possible auprès de la commission électorale, sans quoi une bonne partie de leurs dépenses ne sont pas comptabilisées.


Mr. MacIntosh: Presumably it is there because the OECD is a group of wealthier countries that export capital to other countries in the world, and what the provision basically is saying is: If you treat one of these other countries in a more favourable fashion that is exporting capital into your country, we wish to be treated like them because we also e ...[+++]

M. MacIntosh: Cette disposition y figure probablement parce que l'OCDE est un groupe de pays riches qui exportent des capitaux dans d'autres pays du monde, et ce que la disposition dit essentiellement c'est que si l'on traite l'un de ces autres pays qui exporte des capitaux dans votre pays, d'une façon plus favorable, on veut être traité de la même façon parce que l'on exporte aussi des capitaux chez vous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other group we just met earlier—is your patience because' ->

Date index: 2024-05-05
w