Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Alcove cupboard
An Officer and a Gentleman
Armoire
Black Rod
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clothes-press
Commode clothes-press
Court cupboard
Cupboard
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Gentleman Usher of the Black Rod
Gentleman usher of the black rod
Gentleman's Agreement
Gentleman's agreement
Gentleman's house
Gentleman's wardrobe
Gentleman-in-waiting to H.M.The Queen
Gentlemen's agreement
Hanging cupboard
Hanging wardrobe
Jealousy
Manor
Paranoia
Press cupboard
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tallboy
Usher of the Black Rod
Wardrobe

Vertaling van "other gentleman " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gentleman's house | manor

hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne


Gentleman-in-waiting to H.M.The Queen

Chambellan de S.M.la Reine


gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


Gentleman usher of the black rod

Gentilhomme huissier de la verge noire


cupboard | hanging cupboard | press cupboard | court cupboard | alcove cupboard | clothes-press | commode clothes-press | wardrobe | hanging wardrobe | gentleman's wardrobe | tallboy | armoire

armoire


Usher of the Black Rod [ Black Rod | Gentleman Usher of the Black Rod ]

huissier du bâton noir [ huissière du bâton noir | huissier de la verge noire | gentilhomme huissier de la verge noire ]








Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Regrets that, unlike other institutions, the Council does not submit an annual activity report to Parliament, citing the Gentleman's Agreement of 1970 (Resolution recorded in the minutes of the Council meeting of 22 April 1970) and the absence of any corresponding requirement in the Financial Regulation; calls on the Council to reconsider the decision not to publish and transmit to Parliament an activity report in order to be more accountable to the general public and taxpayers;

3. regrette qu'à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, invoquant le Gentlemen's Agreement de 1970 (résolution inscrite au procès-verbal de la session du Conseil du 22 avril 1970) et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier de rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables;


3. Regrets that, unlike other institutions, the Council does not submit an annual activity report to Parliament, citing the Gentleman's Agreement of 1970 (Resolution recorded in the minutes of the Council meeting of 22 April 1970) and the absence of any corresponding requirement in the Financial Regulation; calls on the Council to reconsider the decision not to publish and transmit to Parliament an activity report in order to be more accountable to the general public and taxpayers;

3. regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant le "Gentlemen's Agreement" de 1970 (résolution inscrite au procès-verbal de la session du Conseil du 22 avril 1970) et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier et transmettre au Parlement le rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables;


I wonder if the honourable gentleman could indicate two other things: when does he plan to commence the debate in this House with respect to Afghanistan and when will he be designating the first of the opposition days in this supply period?

Je me demande s'il pourrait apporter deux autres précisions: quand prévoit-il que le débat sur l'Afghanistan débutera à la Chambre, et quand désignera-t-il la première journée de l'opposition pour cette période de crédits?


In order to encourage the other institutions to follow suit in these efforts for economising, your rapporteurs support a reduction of 20% of the amounts proposed in AB 3 (with the exception of Council (Gentleman's Agreement) as well as of the European Ombudsman, whose budget is too small and thus not flexible enough for redeployment).

Pour inciter les autres institutions à en faire autant, les rapporteurs sont favorables à une réduction de 20% des montants proposés dans le budget rectificatif n° 3 (sauf pour le Conseil (gentleman's agreement) et pour le Médiateur européen dont le budget est trop réduit et n'offre pas assez de flexibilité pour permettre un redéploiement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amongst those arrested and sentenced in the last wave of repression are human rights defenders and peaceful dissidents. Many of them were members of the Christian Liberation Movement, and involved in the Varela Project. Independent journalists such as Raúl Rivero were also targeted. This gentleman is 57 years of age and received a 20-year prison sentence. Others sentenced include Omar Rodríguez, a photographer, who received a 27-year sentence and another journalist, Víctor Rolando Arroyo, sentenced to 26 years in prison.

Parmi les victimes de la dernière vague d'arrestations et de condamnations survenue à Cuba, on retrouve des défenseurs des droits de l'homme, des pacifistes dissidents - beaucoup d'entre eux appartiennent au mouvement chrétien de libération et défendent le projet Varela - et des journalistes indépendants, comme Raúl Rivero, âgé de 57 ans et condamné à 20 ans de prison, le photographe Omar Rodríguez, condamné à 27 ans de prison, et le journaliste Víctor Rolando Arroyo, condamné à 26 ans de prison.


4. Accepts that the European Parliament and the Council have not, in the past, scrutinised their respective sections of the budget, but rejects the Council's suggestion that this was the result of a "gentleman's agreement"; considers that in view of the increases in administrative expenditure and the increasingly operational nature of expenditure in the fields of foreign affairs, security and defence policy, and justice and home affairs, the administrative expenditure of both Institutions ought to be scrutinised in the same way as that of the other European ...[+++]

4. reconnaît que, par le passé, le Parlement européen et le Conseil n'ont pas procédé à la vérification de leurs sections respectives du budget, mais réfute la déclaration du Conseil selon laquelle cette situation découle d'un "gentlemen's agreement"; estime, compte tenu de l'accroissement du volume des dépenses administratives et de la nature sans cesse plus opérationnelle des dépenses réalisées dans les domaines des affaires étrangères, de la politique de sécurité et de défense ainsi que de la justice et des affaires intérieures, qu'il conviendrait que les dépenses administratives des deux institutions soient examinées au même titre q ...[+++]


More often than not, when others were losing their heads, Senator Stewart had the ability to keep his and to be a gentleman throughout the process.

Plus souvent qu'autrement, lorsque les autres perdaient la tête, le sénateur Stewart était capable de garder la sienne et d'agir en gentleman.


Senator MacDonald: Am I to understand that the validation, as you put it, of this other gentleman will be personally conducted by Senator Andreychuk?

Le sénateur MacDonald: Devons-nous comprendre que la confirmation, comme vous dites, de cette autre personne sera faite personnellement par le sénateur Andreychuk?


In its First Report, the Committee recommended that the Senate recognize the Usher of the Senate as the officer entitled to carry out the functions and enjoy the privileges of the Gentleman Usher of the Black Rod for purposes of law, under the Rules of the Senate, and for all other purposes.

Dans son Premier rapport, le Comité recommande que le Sénat reconnaisse l'Huissier du Sénat sous ce titre en qualité de haut fonctionnaire habilitée à exécuter les fonctions et à bénéficier des privilèges du Gentilhomme huissier de la Verge noire à toutes fins que de droit, en vertu du Règlement du Sénat et à toutes autres fins.


Your Committee recommends that the Senate recognize the Usher of the Senate under that title as the officer entitled to carry out the functions and enjoy the privileges of the Gentleman Usher of the Black Rod for purposes of law, under the, Rules of the Senate and for all other purposes.

Votre comité recommande au Sénat de reconnaître l'Huissier du Sénat sous ce titre en qualité de haut fonctionnaire habilitée à exécuter les fonctions et à bénéficier des privilèges du Gentilhomme huissier de la Verge noire à toutes fins que de droit, en vertu du Règlement du Sénat et à toutes autres fins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other gentleman' ->

Date index: 2024-12-28
w