Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oppression and ultra-conservative " (Engels → Frans) :

But when the government, as it is currently the case, faces an ultra-conservative and populist opposition such as the Reform Party, which always advocates harsher sentences to ensure law and order everywhere, there is inevitably the risk of having the most radical solutions, which do not always reflect the reality and whose greatest value is to calm down an exasperated population whose desire for retaliation is constantly exacerbated by demagogues.

Mais lorsque le gouvernement, comme c'est le cas présentement, affronte une opposition ultra-conservatrice et populiste, comme le Parti réformiste, qui préconise toujours des peines plus sévères pour faire régner partout la loi et l'ordre, on s'expose inévitablement à voir émerger les solutions les plus radicales qui ne tiennent pas toujours compte de la réalité et qui ont, comme principal mérite, de calmer la grogne d'une population excédée, dont le désir de vengeance est constamment exacerbé par beaucoup de démagogues.


Is the French version now going to coincide with the conservative version—I mean the ultra-conservative version we've just accepted, “cost-effective”?

La version française du projet de loi va-t-elle coïncider maintenant avec celle des conservateurs—excusez-moi, avez celle des ultra-conservateurs que nous venons d'adopter concernant le mot «efficientes»?


Unfortunately, the news has mostly been about misery, violence, war, oppression and ultra-conservative rulers.

Malheureusement, les nouvelles parlent principalement de la misère, de la violence, de la guerre, de l’oppression et des dirigeants ultra-conservateurs.


They are so blinded by their ultra-conservative right-wing ideology and their obsession with national security that they are paralyzing the entire machinery of the government.

Ils sont tellement aveuglés par leur idéologie de droite ultra-conservatrice ainsi que par leur obsession à l'égard de la sécurité du pays, qu'ils paralysent tout l'engrenage de l'appareil gouvernemental.


It is therefore important to recognize that reality and, as my hon. colleague said, if the people in the Conservative government took off their rose-coloured glasses, if they could shed that ideological bias which is more than conservative and is indeed ultra-conservative, they would see that measures are necessary and that state intervention is required.

Il faut donc reconnaître cette réalité, et si les gens du gouvernement conservateur ôtaient leurs lunettes roses, comme le disait mon collègue, s'ils arrêtaient d'avoir ce biais idéologique qui est plus que conservateur, qui est ultra-conservateur, ils verraient qu'il faut des mesures et que l'État doit intervenir.


We now can see the Conservatives importing their narrow minded and ultra-conservative agenda for the people of Canada.

Comment ne pas voir que les conservateurs sont en train d'imposer leur programme borné et ultra-conservateur à la population du Canada.


Furthermore, certain arguments from ultra-conservative sectors against sexual and reproductive health share responsibility for this situation.

En outre, certains arguments de secteurs ultra-conservateurs à l’encontre de la santé sexuelle et génésique sont en partie responsables de cette situation.


Although the aggressive and ultra-conservative Iranian Government is supported by only a minority of the population, it has little reason to worry about Europe’s solidarity with the Iranian people.

Bien que le gouvernement iranien agressif et ultra-conservateur ne soit soutenu que par une minorité de la population, il a fort peu de raisons de s’inquiéter de la solidarité de l’Europe avec le peuple d’Iran.


This hit the ultra-conservatives during the parliamentary elections particularly hard.

Le camouflet infligé aux ultra-conservateurs par les élections législatives est sérieux.


The European Parliament must not, therefore, give ammunition for propaganda in this matter of life and death to the ultra-conservatives in Iran, who, in the last few years, have quite simply been pushed onto the defensive by Khatami and his followers.

Dans cette affaire de vie et de mort, le Parlement européen ne peut par conséquent pas fournir d'armes de propagande aux ultra-conservateurs iraniens, qui ont été acculés à la défensive par Khatami et ses partisans au cours des dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppression and ultra-conservative' ->

Date index: 2022-02-05
w