In accordance with the basic principle of solidarity, which is the corner stone of Cohesion policy, the principal aim remains to "reduce disparities between Member States, Regions and individuals, in terms of standards of living and levels of opportunity and to promote economic, social and territorial cohesion against the backdrop of the global economy".
Conformément au principe fondamental de solidarité, qui est au centre de la politique de cohésion, l'objectif premier est de "réduire les disparités entre les États membres, les régions et les citoyens en termes de niveaux de vie et de perspectives de débouchés, et à promouvoir la cohésion économique, sociale et territoriale dans un contexte de mondialisation de l'économie".