Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportunity to look for yet another pretext » (Anglais → Français) :

However, one rapporteur has not lost the opportunity to look for yet another pretext for yet further immigration – not just within Europe, but by clear implication from outside Europe.

Toutefois, l’un des rapporteurs n’a pas manqué l’occasion de trouver un nouveau prétexte pour encourager un nouvel accroissement de l’immigration, au sein de l’Europe, mais également – et cela me semble évident à la lecture de ce rapport – depuis l’extérieur de celle-ci.


Another is the commitment to allow customers either to hold a telephone reservation without payment for twenty-four hours or to cancel it without penalty in this time period, in order to give them the opportunity to look for lower fares through other distribution channels.

Les compagnies ayant souscrit à ce code se sont également engagées à accorder aux clients un droit d'option sur une réservation faite par téléphone durant une période de 24 heures ou d'annuler cette réservation dans les 24 heures sans pénalité de manière à leur permettre de rechercher des tarifs plus bas par d'autres canaux de distribution.


I would like my colleague to give us specifics to prove beyond all doubt that, with this bill, the government is once again violating the constitution and looking for yet another fight with the provinces.

J'aimerais entendre mon collègue nous donner des faits précis, nous prouvant hors de tout doute que présentement, avec ce projet de loi, ce gouvernement bafoue encore la Constitution et fait en sorte d'avoir une autre guerre avec les provinces.


Clearly, they are either incompetent or they purposely do not want to measure it because they are looking for yet another way to delay action on this very important problem, but more importantly, on this very important economic opportunity for this country and to provide leadership in the world.

De toute évidence, il s'agit d'un cas d'incompétence ou alors d'un refus délibéré de mesurer les réductions dans l'espoir de retarder davantage l'intervention à l'égard de ce problème si important, laissant ainsi s'échapper, ce qui est encore plus important, cette belle possibilité économique pour le Canada et la chance pour celui-ci de jouer un rôle de chef de file mondial en matière de lutte contre les changements climatiques.


By presenting unrealistic demands, the Bloc leader and his members are looking for yet another excuse to reject the next federal budget and trigger a useless election that Quebeckers do not need.

En présentant des demandes irréalistes, le chef du Bloc et ses députés cherchent encore un prétexte pour rejeter le prochain budget fédéral et déclencher des élections inutiles dont les Québécois n'ont pas besoin.


It really looks like yet another good year for European film-makers and I congratulate all the winners.

«Il s'agit manifestement d'une nouvelle grande année pour les cinéastes européens et je tiens à féliciter tous les lauréats.


From my point of view, this is yet another of the Commission’s mechanisms designed to interfere freely in the internal affairs of third countries under the pretext of seeking the political stability of those countries that are considered unstable at the Commission’s discretion.

De mon point de vue, il s’agit d’un autre de ces mécanismes de la Commission qui visent à s’immiscer librement dans les affaires internes de pays tiers sous prétexte de rechercher la stabilité politique des pays qui sont déclarés instables par la Commission.


From my point of view, this is yet another of the Commission’s mechanisms designed to interfere freely in the internal affairs of third countries under the pretext of seeking the political stability of those countries that are considered unstable at the Commission’s discretion.

De mon point de vue, il s’agit d’un autre de ces mécanismes de la Commission qui visent à s’immiscer librement dans les affaires internes de pays tiers sous prétexte de rechercher la stabilité politique des pays qui sont déclarés instables par la Commission.


On the pretext of reducing administrative costs for small businesses, the Commission proposes to make yet another exception to the Food Safety Directive, which in itself is inadequate.

Sous prétexte de réduire les coûts administratifs pour les petites entreprises, la Commission propose de faire encore une nouvelle exception à la directive sur la sécurité alimentaire, qui est en soi inappropriée.


I fear that, as we speak, Hizbollah is busy rearming itself and looking for a pretext to start yet another war against Israel.

Je crains qu’au moment où je vous parle, le Hezbollah ne soit en train de se réarmer et de rechercher un prétexte pour entamer une nouvelle guerre contre Israël.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to look for yet another pretext' ->

Date index: 2024-04-03
w