Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportunity to join this debate again briefly » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I am delighted to have the opportunity to join this debate today, but to be quite frank, I am very surprised that we are actually having this debate.

Monsieur le Président, je suis ravie de pouvoir participer à ce débat qui, franchement, me surprend beaucoup.


Mr. Speaker, I am delighted to have the opportunity to join this debate tonight.

Monsieur le Président, je suis très heureux d'avoir la possibilité de participer au débat ce soir.


Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to join this debate and address Bill C-32, the victims bill of rights act, which sets out a number of important rights for victims of crime, particularly with respect to information, participation, protection, and restitution.

Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion de participer à ce débat au sujet du projet de loi C-32, Loi sur la Charte des droits des victimes, qui énonce plusieurs droits importants pour les victimes d'actes criminels, plus particulièrement le droit d'obtenir des renseignements, le droit de participation, le droit d'être protégé et le droit au dédommagement.


Mr. Speaker, I have eagerly awaited this opportunity to join the debate on the motion before the House, Motion No. 448, for a tribute to the Canadian mission in Afghanistan.

Monsieur le Président, j'attendais impatiemment de pouvoir participer au débat sur la motion dont la Chambre est saisie, la motion M-448, proposant un hommage à la mission canadienne en Afghanistan.


Frank-Walter Steinmeier, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, many thanks for the opportunity to join this debate again briefly.

Frank-Walter Steinmeier, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, merci infiniment de me permettre d’intervenir à nouveau brièvement dans ce débat.


– (SL) Mr President, Mr Van Rompuy, Mr Barroso, allow me to join this debate briefly.

– (SL) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, Monsieur Barroso, permettez-moi d’intervenir brièvement dans ce débat.


Mr. Speaker, I am grateful to have this opportunity to join the debate on Bill C-57, An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act.

Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir participer au débat sur le projet de loi C-57, Loi modifiant la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés.


For us, it was more important to demonstrate broad agreement on support for the membership of the Former Yugoslav Republic of Macedonia than to emphasise once again our position that we do not feel that disagreements between this country and its neighbours should affect the country’s opportunity to join the European Union.

Pour nous, il était plus important de démontrer un large consensus sur le soutien en faveur de l’adhésion de l’ancienne République yougoslave de Macédoine que d’insister à nouveau sur le fait que nous ne pensons pas que les différends entre ce pays et ses voisins risquent de compromettre l’adhésion de ce pays à l’Union européenne.


I would at this point again like to point out that one of the Austrian Presidency’s priorities is to reaffirm that European perspective by focussing on the Balkans during the six months of the Austrian Presidency; the countries of the Western Balkans must have the opportunity of joining the European Union if the conditions for that are satisfied.

À ce stade, je souhaiterais à nouveau souligner le fait que la présidence autrichienne a notamment pour priorité de réaffirmer cette perspective européenne en concentrant son attention sur les Balkans au cours des six mois de son mandat. Il importe de garantir aux États des Balkans occidentaux la possibilité d’adhérer à l’Union européenne s’ils remplissent les conditions requises.


I would like to use this opportunity to again briefly explain to the plenary why it is, in our opinion, that we should not have a debate without Parliament’s opinion being expressed.

Je voudrais profiter de l’occasion pour dire pourquoi nous pensons que nous ne devrions pas débattre sans émettre un avis du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to join this debate again briefly' ->

Date index: 2024-02-08
w