Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunities to retract his remarks " (Engels → Frans) :

On one occasion, when Jim Fulton (Skeena) refused to retract his remarks, Speaker Fraser chose not to recognize the Member until a withdrawal was made three weeks later (Debates, October 29, 1987, pp. 10542-3; October 30, 1987, pp. 10583-4; November 18, 1987, pp. 10927-8).

À un moment donné, lorsque Jim Fulton (Skeena), a refusé de retirer ses remarques, le Président Fraser a choisi de ne pas lui accorder la parole jusqu’à ce qu’il se rétracte trois semaines plus tard (Débats, 29 octobre 1987, p. 10542-10543; 30 octobre 1987, p. 10583-10584; 18 novembre 1987, p. 10927-10928).


However, for the third time, I will give the hon. member the opportunity to retract his irresponsible remarks that attack the integrity of a member of the Supreme Court.

Mais pour la troisième fois, je vais donner l'occasion à ce député de retirer ses propos irresponsables qui attaquent l'intégrité d'un juge de la Cour suprême.


Offered several opportunities to retract his remarks, the Liberal senator doubled down and repeated them.

Bien qu'on lui ait offert plusieurs chances de retirer ses paroles, le sénateur libéral a insisté en les répétant.


Therefore, pursuant to rule 53(2), I ask that Senator Duffy retract his remarks immediately and apologize, not only to the members of the Senate but to all Canadians.

Par conséquent, conformément à l'article 53(2) du Règlement, je lui demande de retirer immédiatement ses paroles et de présenter ses excuses non seulement aux sénateurs, mais aussi à l'ensemble des Canadiens.


I want to thank Mr Vlasák – I hope I am pronouncing the name correctly, because my Czech is non-existent – for his remarks, because it gives me the opportunity to say that I am actively looking forward to the possibility of making use of the facilities of the Eurobarometer in order to be able to find out more about what citizens think and feel about the Ombudsman and about the handling of complaints.

Je voudrais remercier M. Vlasák, en espérant prononcer son nom correctement car je n’ai aucune notion de tchèque, pour ses remarques, car elles me donnent l’occasion de dire que je me réjouis vraiment de pouvoir utiliser les ressorts de l’Eurobaromètre pour mieux me rendre compte de ce que pensent et ressentent les citoyens vis-à-vis du Médiateur et de la gestion des plaintes.


Now that he has had some time to think, will the Prime Minister simply retract his remarks?

Maintenant qu'il a eu le temps de réfléchir, le premier ministre retirera-t-il simplement ses remarques?


20. Takes note of the Ombudsman's concerns about the relatively high number of unsatisfactory replies by the European Commission to his critical remarks (10 out of 32 replies); shares the Ombudsman's view that there is still major work to be done in persuading officials that a defensive approach to the Ombudsman represents a missed opportunity for their institutions and risks damaging the image of the Union as a whole; calls for ...[+++]

20. prend acte de l'inquiétude du médiateur européen face au nombre relativement grand de réponses insatisfaisantes de la Commission à ses commentaires critiques (10 sur 32 réponses); partage l'avis du médiateur en ce qu'il y a encore beaucoup à faire pour persuader les fonctionnaires qu'adopter une posture défensive vis-à-vis du médiateur, c'est manquer une occasion pour leur institution et risquer de nuire à l'image de l'Union dans son ensemble; appelle à l'amélioration radicale de la procédure de réponse, notamment grâce la réduction du délai de réponse (en particulier dans les dossiers urgents), et à la production de réponses axées ...[+++]


Nevertheless, I agree with his remarks to the effect that the Commission must ensure that industry is duly consulted before proposals are presented. This is necessary if businesses are to be able to perceive RIS technology as a market opportunity, and if they are to be able to offer it at a reasonable and affordable price.

Néanmoins, Monsieur Chichester - et je fais vraiment droit à votre observation -, la Commission doit veiller à ce que l’industrie soit dûment consultée en amont des propositions, parce que c’est la condition pour que l’industrie puisse bien comprendre que la technologie des services d’information fluviale constitue une opportunité commerciale et pour qu’elle puisse l’offrir à un prix raisonnable et abordable.


Nevertheless, I agree with his remarks to the effect that the Commission must ensure that industry is duly consulted before proposals are presented. This is necessary if businesses are to be able to perceive RIS technology as a market opportunity, and if they are to be able to offer it at a reasonable and affordable price.

Néanmoins, Monsieur Chichester - et je fais vraiment droit à votre observation -, la Commission doit veiller à ce que l’industrie soit dûment consultée en amont des propositions, parce que c’est la condition pour que l’industrie puisse bien comprendre que la technologie des services d’information fluviale constitue une opportunité commerciale et pour qu’elle puisse l’offrir à un prix raisonnable et abordable.


That is why we would welcome Mr Verheugen's being given the opportunity this week to clarify his remarks here before the European Parliament and, if necessary, also to amend them.

C'est pourquoi nous nous réjouissons que M. Verheugen ait la possibilité cette semaine de justifier ses déclarations devant le Parlement européen et de les corriger le cas échéant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunities to retract his remarks' ->

Date index: 2021-07-15
w