Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opinion will help enlighten both » (Anglais → Français) :

These grants will help fund both full and part time students and will cost $100 million annually.

Ce programme dont le coût s'élèvera à 100 millions de dollars par année sera offert aux étudiants à temps plein ou à mi-temps.


47. Recalls that flexicurity is defined as combining flexibility and security in the job market in a way that helps increase both productivity and the quality of jobs by guaranteeing security, while at the same time allowing firms the flexibility needed to create jobs in response to the changing needs of the market; is of the opinion that flexibility and security requirements are not contradictory and are mutually reinforcing;

47. rappelle que le mot "flexicurité" est une combinaison de la flexibilité et de la sécurité sur le marché du travail, censée favoriser l'augmentation tant de la productivité que de la qualité des emplois tout en garantissant la sécurité et en permettant aux entreprises de mettre en œuvre la flexibilité nécessaire à la création d'emplois pour répondre à l'évolution des besoins du marché; estime que les exigences en matière de flexibilité et de sécurité ne sont pas contradictoires et se consolident mutuellement;


43. Reminds that flexicurity is defined as combining flexibility and security in the job market in a way that helps increase both productivity and the quality of jobs by guaranteeing security, while at the same time allowing firms the flexibility needed to create jobs in response to the changing needs of the market; is of the opinion that flexibility and security requirements are not contradictory and are mutually reinforcing;

43. rappelle que le mot flexicurité est une combinaison de la flexibilité et de la sécurité sur le marché du travail, censée favoriser l'augmentation tant de la productivité que de la qualité des emplois tout en garantissant la sécurité et en permettant aux entreprises de mettre en œuvre la flexibilité nécessaire à la création d'emplois pour répondre à l'évolution des besoins du marché; estime que les exigences en matière de flexibilité et de sécurité ne sont pas contradictoires et se consolident mutuellement;


47. Recalls that flexicurity is defined as combining flexibility and security in the job market in a way that helps increase both productivity and the quality of jobs by guaranteeing security, while at the same time allowing firms the flexibility needed to create jobs in response to the changing needs of the market; is of the opinion that flexibility and security requirements are not contradictory and are mutually reinforcing;

47. rappelle que le mot "flexicurité" est une combinaison de la flexibilité et de la sécurité sur le marché du travail, censée favoriser l'augmentation tant de la productivité que de la qualité des emplois tout en garantissant la sécurité et en permettant aux entreprises de mettre en œuvre la flexibilité nécessaire à la création d'emplois pour répondre à l'évolution des besoins du marché; estime que les exigences en matière de flexibilité et de sécurité ne sont pas contradictoires et se consolident mutuellement;


Member States shall ensure that the functions of these independent bodies include receiving, pursuing, investigating, researching and giving an opinion on complaints from both natural and legal persons and non-formalised groups of persons, associations or non governmental organisations about discrimination on grounds of racial or ethnic origin, carrying out detailed investigations, providing concrete help for victims, commencing investigations or surveys concerning discrim ...[+++]

Les États membres font en sorte que ces organismes indépendants aient notamment pour fonction de recevoir les plaintes de personnes physiques ou morales et de groupes de personnes non formalisés, d'associations ou d'ONG victimes d'une discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique et d'y donner suite, d'enquêter, d'effectuer des recherches approfondie, d'apporter une aide concrète aux victimes, d'entamer des enquêtes ou des études concernant la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique, de publier des rapports et d'émettre des recommandations sur les questions liées à ce type de discrimination et d'organiser des campagnes de sensibilisation de l'opinion publique ...[+++]


We must therefore fight against everything which may help to make the Commission into an uncontrollable fortress. In particular, the Council must be given back proper political control over the Commission. Cooperation in both directions between the Court of Auditors and the national courts must be reinforced in order to improve the controls in both the Member States and Brussels. The quasi-diplomatic privileges of the Commission must be removed as these hinder investigations. The European civil service must be opened up much more to s ...[+++]

Il faut donc combattre tout ce qui contribue à faire de la Commission une forteresse opaque au contrôle et notamment : redonner au Conseil un véritable contrôle politique sur la Commission ; renforcer la coopération dans les deux sens entre la Cour des comptes européenne et les cours nationales, afin d'améliorer les contrôles à la fois dans les États et à Bruxelles ; supprimer les privilèges quasi diplomatiques dont bénéficie la Commission et qui entravent les enquêtes ; ouvrir beaucoup plus la fonction publique européenne à des fonctionnaires nationaux spécialisés en détachement temporaire ; enfin, comme l'a proposé notre commission ...[+++]


Bill S-14 will revoke the legal and moral licence of parents and teachers to assault children in their care, and it will help protect both individual children and society as a whole from the harmful effects and resulting social costs of corporal punishment.

Le projet de loi S-14 retirera le pouvoir légal et moral accordé aux parents et aux enseignants de se livrer à des voies de fait sur les enfants confiés à leurs soins, et contribuera à protéger aussi bien les enfants que l'ensemble de la société contre les effets nocifs et les coûts sociaux résultant des châtiments corporels.


In my opinion, this opinion will help enlighten both parliamentarians and citizens, particularly since it is the opinion of a legal expert who is, at the same time, a philosopher of law and someone who has a good understanding of the relationship between language and law.

La contribution de cette opinion est, à mon avis, utile pour éclairer les parlementaires et les citoyens, surtout venant d'une juriste qui est en même temps une philosophe du droit et qui connaît bien la relation entre le langage et le droit.


I am also convinced that the House will give its unanimous consent to letting my hon. colleague have at least 15 minutes to complete her speech, which, in my opinion, was very enlightening for the House.

Je suis persuadé également que j'aurai une réponse favorable si je demande le consentement unanime de la Chambre pour qu'on accorde au moins une quinzaine de minutes supplémentaires afin que ma collègue puisse compléter son discours qui a, à mon sens, très éclairé la Chambre.


I'm sure there will always be questions, but again, thank you for coming here and helping enlighten the members.

Je suis certain qu'il y aura toujours des questions, mais je vous remercie à nouveau d'être venus et d'avoir éclairé notre lanterne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opinion will help enlighten both' ->

Date index: 2021-12-25
w