Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operation where canadians fought bravely » (Anglais → Français) :

This plaque lists various theatres of operation where Canadians fought bravely and with distinction during the Great War (First World War).

Cette plaque énumère les divers théâtres des opérations où les Canadiens se sont battus courageusement et avec distinction pendant la Grande Guerre (Première Guerre mondiale).


This French-language plaque duplicates panel 2, listing various theatres of operation where Canadians fought bravely and with distinction during the Great War (First World War).

Cette plaque reproduit en français la plaque 2 consacrée aux théâtres des opérations où les Canadiens se sont battus courageusement et avec distinction pendant la Grande Guerre (Première Guerre mondiale).


I would like to share with members some of the names of so many of our heroes, over two and a half million Canadians, who donned the uniform of Canada: people like William Hall, an African Nova Scotian who received the Victoria Cross in Lucknow, India; John MacRae who served in the Boer War and in World War I and who gave us that famous poem In Flanders Fields; Smokey Smith from British Columbia who fought bravely in Italy and earned the Victoria Cross; and Tommy Prince, a brave first natio ...[+++]

J'aimerais parler aux députés de quelques-uns de nos nombreux héros, plus de deux millions et demi de Canadiens, qui ont revêtu l'uniforme du Canada: des gens comme William Hall, un Néo-Écossais d'origine africaine qui a reçu la Croix de Victoria à Lucknow, en Inde; John MacRae, qui a servi durant la Guerre des Boers et la Première Guerre mondiale et qui nous a légué le célèbre poème Au champ d'honneur; Smokey Smith de la Colombie-Britannique, qui a combattu avec bravoure ...[+++]


An extraordinary wealth of experience was disappearing from our ranks, but certainly the stories and the respect for those who had served in Korea within the forces was strong. The respect was brought about not only because they had fought bravely and had survived — some of them with injuries that only today we are starting to grapple with more appropriately, such as operational stress injuries — but because they were generous in providi ...[+++]

Nous avons ainsi perdu une mine d'expérience inestimable, mais notre respect pour les vétérans de Corée et leurs anecdotes ne s'est pas démenti, non seulement parce qu'il s'agissait de combattants courageux qui avaient réussi à survivre — certains malgré des blessures que nous commençons à peine à mieux comprendre, comme les blessures de stress opérationnel —, mais aussi parce qu'ils nous avaient généreusement transmis leur vaste expérience afin d'enrichir nos connaissances et nos compétences et de nous rendre plus à même de nous acquitter de nos fonctions, surtout en ce qui concerne les armes de combat.


Over recent months, one Kandak was deployed on a Regional Command South operation, where it fought well against significant resistance.

Au cours des derniers mois, un Kandak a pris part à une opération du Commandement régional Sud et a réussi à repousser une solide résistance.


This directive, however, and through no fault of the rapporteur, who has fought extremely bravely and I thank you for that, Mrs Hieronymi – gives national regulatory authorities the power to decide what is accurate and what is not, what may be broadcast and what may not or, as has happened in Catalonia, one of the European regions with the poorest level of democracy in the whole of the European Union, which operators may broadcast and w ...[+++]

Cette directive, toutefois, et ce n’est pas la faute du rapporteur qui s’est battu avec beaucoup de courage - et je vous en remercie, Mme Hieronymi -, donne aux autorités nationales réglementaires le pouvoir de décider de ce qui est correct ou non, de ce qui peut être diffusé ou non ou, comme cela est arrivé en Catalogne, l’une des régions européennes où le niveau de démocratie est le plus faible de toute l’Union européenne, des opérateurs qui peuvent diffuser et de ceux qui ne le peuvent pas.


This directive, however, and through no fault of the rapporteur, who has fought extremely bravely and I thank you for that, Mrs Hieronymi – gives national regulatory authorities the power to decide what is accurate and what is not, what may be broadcast and what may not or, as has happened in Catalonia, one of the European regions with the poorest level of democracy in the whole of the European Union, which operators may broadcast and w ...[+++]

Cette directive, toutefois, et ce n’est pas la faute du rapporteur qui s’est battu avec beaucoup de courage - et je vous en remercie, Mme Hieronymi -, donne aux autorités nationales réglementaires le pouvoir de décider de ce qui est correct ou non, de ce qui peut être diffusé ou non ou, comme cela est arrivé en Catalogne, l’une des régions européennes où le niveau de démocratie est le plus faible de toute l’Union européenne, des opérateurs qui peuvent diffuser et de ceux qui ne le peuvent pas.


The concern is compounded by the fact that such disasters have occurred in areas where gold-processing plants are in operation, such as Olymbiada in Halkidiki where local protests, which began some years ago, are continuing in a bid to close down activities there, which, although environmentally devastating, are extremely profitable for the Canadian multinational company involved.

L'inquiétude est d'autant plus vive qu'il est d'autres cas de dégradation de régions où l'on exploite l'or (à Olympias de Chalcidique, où les habitants poursuivent leur mouvement de protestation entamé il y a plusieurs années et visant à éloigner ces activités, néfastes pour l'environnement mais extrêmement lucratives pour la multinationale canadienne, par exemple).


The concern is compounded by the fact that such disasters have occurred in areas where gold-processing plants are in operation, such as Olymbiada in Halkidiki where local protests, which began some years ago, are continuing in a bid to close down activities there, which, although environmentally devastating, are extremely profitable for the Canadian multinational company involved.

L'inquiétude est d'autant plus vive qu'il est d'autres cas de dégradation de régions où l'on exploite l'or (à Olympias de Chalcidique, où les habitants poursuivent leur mouvement de protestation entamé il y a plusieurs années et visant à éloigner ces activités, néfastes pour l'environnement mais extrêmement lucratives pour la multinationale canadienne, par exemple).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operation where canadians fought bravely' ->

Date index: 2021-09-12
w