Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operate is just too complex » (Anglais → Français) :

This is not the case for the large projects, where not only local and regional authorities may submit project proposals but also other entities, and where the size of the proposed operation often makes it too complex to be managed by local and regional authorities in the first place.

Cela n'est pas le cas pour les grands projets - pour lesquels outre les autorités locales et régionales, d'autres entités peuvent également présenter des propositions de projets - et lorsque l'importance de l'opération proposée la rend souvent trop complexe pour qu'elle puisse être gérée au premier chef par les autorités locales et régionales.


There is a risk that the financial management system imposed might be considered too complex for the applicant countries, thereby resulting in delays in making SAPARD operational.

Le système de gestion financière imposé risque d'être jugé trop complexe par les pays candidats, entraînant ainsi des retards dans la mise en oeuvre de l'instrument SAPARD.


It needs to be modernised because it is too complex for the growing number of EU businesses operating cross-border and leaves the door open to fraud.

Il est nécessaire de le moderniser car il est trop complexe pour le nombre croissant d'entreprises de l'Union qui exercent des activités transfrontières, et il laisse la porte ouverte à la fraude.


It needs to be modernised because it is too complex for the growing number of EU businesses operating cross-border and leaves the door open to fraud.

Il est nécessaire de le moderniser car il est trop complexe pour le nombre croissant d'entreprises de l'Union qui exercent des activités transfrontières, et il laisse la porte ouverte à la fraude.


Furthermore, in order to ensure that ADR entities can operate effectively, those entities should have the possibility of maintaining or introducing, in accordance with the laws of the Member State in which they are established, procedural rules that allow them to refuse to deal with disputes in specific circumstances, for example where a dispute is too complex and would therefore be better resolved in court.

Par ailleurs, afin de garantir le fonctionnement efficace des entités de REL, ces entités devraient avoir la possibilité de maintenir ou d'introduire, conformément aux lois de l'État membre dans lequel elles sont établies, des règles de procédure leur permettant de refuser de traiter un litige dans des circonstances particulières, par exemple lorsqu'un litige est trop complexe et serait mieux réglé par la voie judiciaire.


– (NL) Madam President, for years, many Member States operated a budgetary policy that seemed just too good to be true.

– (NL) Madame la Présidente, pendant des années, de nombreux États membres ont mené une politique budgétaire qui semblait simplement trop belle pour être vraie.


I should say, on this point, that the surprises for this Parliament are just getting bigger. When we adopted the Ehler report on deposit-guarantee schemes on 13 December, we were told that it was much too complex a business and, anyway, it would not provide any guarantees for how the systems would function.

Et là, je dois dire que les surprises vont grandissantes pour ce Parlement Lorsque, le 13 décembre dernier, nous avons adopté le rapport Ehler s'agissant des systèmes de garantie, on nous expliquait que c'était une affaire beaucoup trop complexe et que, de toute façon, cela n'apporterait aucune garantie concernant le fonctionnement des systèmes.


The aim is to continue to guarantee the quality of services and improve the operation and management of the current system, which is seen as too complex and piecemeal to be widely understood.

Il s'agit de maintenir les garanties quant à la qualité des services et d'améliorer le fonctionnement et la gestion du système actuel, jugé trop complexe et fragmentaire pour être compris par tous.


7. Notes that in 2001, just as in 2000, the main difficulty of under expenditure is with Structural Funds and that while more effective co-operation between the Commission and Member States is desirable, the complexity of the Regulations appears to be a large part of the problem; asks the Commission to significantly reduce the complexities of the Regulations;

7. note qu'en 2001, tout comme en 2000, la principale difficulté en matière de sous-dépenses concerne les fonds structurels et que, si une coopération plus efficace entre la Commission et les États membres est souhaitable, le problème réside en grande partie dans la complexité de la réglementation; demande à la Commission d'atténuer sensiblement les complexités de la réglementation;


In June 1996, in the belief that the underlying causes were too complex for the phenomenon to be abolished quickly, the International Organisation of Employers, operating under ILO auspices, launched an initial action programme based on two principles: (a) the need to protect the health and future of children at work, and (b) the need to improve the type of work and reduce working hours, while contributing to the cost of such children's ...[+++]

En juin 1996, jugeant que les raisons sous-jacentes étaient trop complexes pour que le phénomène soit aboli rapidement, l'Organisation Internationale des Employeurs a lancé, dans le cadre de l'OIT, un premier programme d'action basé sur deux principes: a) il faut protéger la santé et l'avenir des enfants qui travaillent, et b) il faut améliorer le type de travail et raccourcir sa durée tout en contribuant aux frais de l'éducation de ces enfants-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operate is just too complex' ->

Date index: 2023-01-10
w