Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opened and the perpetrators remain unpunished " (Engels → Frans) :

The main critical factors which remain to be addressed are the creation of truly open markets (which often remain quasi monopolies), the establishment of independent regulators, the creation of a level playing field and of competitive conditions for market players, efficient management of spectrum and safeguards of users' privacy and security.

Les facteurs les plus déterminants qui appellent encore une action sont une véritable ouverture des marchés (qui sont encore souvent des quasi-monopoles), la création d'autorités de régulation indépendantes, l’établissement de règles du jeu et de conditions de concurrence équitables entre les acteurs du marché, la gestion efficace du spectre radioélectrique, ainsi que la protection de la vie privée et la sécurité des utilisateurs.


3. The central administrator shall change the ESD Compliance Account status from blocked to open for all the remaining years of the compliance period as of the year for which the compliance status figure determined pursuant to Article 79 shows compliance.

3. L'administrateur central fait passer le compte Conformité DRE de l'état bloqué à l'état ouvert pour l'ensemble des années restantes de la période de mise en conformité, à compter de l'année pour laquelle le solde indicatif de l'état de conformité déterminé conformément à l'article 79 indique la conformité.


4. At least once every three years, the national administrator shall review whether the information submitted for the opening of an account remains complete, up-to-date, accurate and true, and shall request that the account holder notify any changes as appropriate.

4. Au moins une fois tous les trois ans, l'administrateur national vérifie que les informations présentées en vue de l'ouverture d'un compte sont toujours complètes, à jour, exactes et véridiques, et le cas échéant demande au titulaire de compte de notifier toute modification qui s'avérerait nécessaire.


The European Union considers that without justice, war crimes go unpunished, victims are unable to obtain redress and peace remains an elusive goal.

L'Union européenne considère que sans justice, les crimes de guerre restent impunis, les victimes n'ont pas la possibilité d'obtenir réparation et la paix demeure un objectif hors d'atteinte.


J. whereas in the case of most of these extrajudicial killings no formal criminal investigation has been opened and the perpetrators remain unpunished despite many government claims that it has adopted measures to stop the killings and bring their perpetrators to justice,

J. considérant que la plupart des exécutions extrajudiciaires ne donnent lieu à aucune enquête criminelle officielle et que leurs auteurs demeurent impunis, même si le gouvernement a maintes fois prétendu avoir adopté des mesures propres à faire cesser les assassinats et à déférer leurs auteurs devant les tribunaux,


J. whereas, in the case of most of these extrajudicial killings, no formal criminal investigation has been opened and the perpetrators remain unpunished despite many government claims that it has adopted measures to stop the killings and bring their perpetrators to justice,

J. considérant que la plupart de ces exécutions extrajudiciaires ne donnent lieu à aucune enquête pénale officielle et que leurs auteurs demeurent impunis, même si le gouvernement a maintes fois prétendu avoir adopté des mesures propres à faire cesser les assassinats et à déférer leurs auteurs devant les tribunaux,


J. whereas, in the case of most of these extrajudicial killings, no formal criminal investigation has been opened and the perpetrators remain unpunished despite many government claims that it has adopted measures to stop the killings and bring their perpetrators to justice,

J. considérant que la plupart de ces exécutions extrajudiciaires ne donnent lieu à aucune enquête pénale officielle et que leurs auteurs demeurent impunis, même si le gouvernement a maintes fois prétendu avoir adopté des mesures propres à faire cesser les assassinats et à déférer leurs auteurs devant les tribunaux,


13. Recalls the importance of the principles of justice, truth and reparation; considers that all the perpetrators of this illegal war and the crimes against humanity that resulted from it must be brought to justice; insists, ten years after their killing, on the need to ensure that justice is done in the case of the journalists Couso, Protsyuk and Ayub so that these murders do not remain unpunished;

13. rappelle l'importance des principes de justice, de vérité et de réparation; estime que les auteurs de cette guerre illégale et des crimes contre l'humanité qui s'en sont suivis doivent être traduits en justice; exige que dix ans après que les journalistes José Couso, Taras Protsyuk et Tareq Ayoub ont été tués, justice soit rendue, pour que ces meurtres ne restent pas impunis;


This new decision addresses the procedural error identified by the General Court while remaining identical in terms of the anticompetitive behaviours targeted by the Commission. The decision confirms that the Commission will not let cartels go unpunished.

La nouvelle décision corrige le vice de procédure relevé par le Tribunal mais reste identique au sujet des comportements anticoncurrentiels mis au jour par la Commission La décision confirme que la Commission n'accordera aucune impunité dans les cas d'ententes.


This statement is probably accurate, as it is the first time that we are adopting a criminal law based on the Treaty of Lisbon, but I should also hope that this is a great step forward in ensuring that not a single perpetrator, not a single perpetrator of human trafficking, can remain unpunished.

Elle a probablement raison, dans la mesure où, pour la première fois, nous adoptons un instrument de droit pénal sur la base du traité de Lisbonne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opened and the perpetrators remain unpunished' ->

Date index: 2022-11-09
w