Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply an anti-oppressive practice
Apply anti-oppresive practice
Apply anti-oppressive practices
Authorized fund
Control open fire kettles
Control open-fire kettles
Double ended open jaw spanner
Double head engineers wrench
Double open end spanner
Double open end wrench
Double open-end spanner
Double open-end wrench
Fund
Gender oppression
Gender-based oppression
Identify oppression in societies and groups
Incorporated mutual fund
Manage open fire kettles
Mutual fund
Open cut drainage
Open ditch drainage
Open ditch draining
Open end engineers wrench
Open-channel drainage
Open-end fund
Open-end investment company
Open-end investment fund
Open-end mutual fund
Open-end mutual investment fund
Open-end trust
Open-ended fund
Opening drainage
Oppressive labor
Oppressive labour
Oppressive provision
Oversee open fire kettles
Surface drainage
Take care of open pans
Tend an open pan
Tend open pans
Tending open pans
Unit trust
Working Party on Oppression in Morocco

Vertaling van "open oppression " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply an anti-oppressive practice | apply anti-oppresive practice | apply anti-oppressive practices | identify oppression in societies and groups

appliquer des pratiques de travail social anti-oppressif


oppressive labour [ oppressive labor ]

travail oppressant


gender oppression [ gender-based oppression ]

oppression fondée sur le sexe [ oppression de genre ]


open cut drainage | open ditch drainage | open ditch draining | open-channel drainage | opening drainage | surface drainage

drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts


open-end investment fund | authorized fund | fund | incorporated mutual fund | mutual fund | open-end fund | open-end investment company | open-end mutual fund | open-end mutual investment fund | open-end trust | open-ended fund | unit trust

société d'investissement à capital variable | société d'investissement ouverte | SICAV




double open end wrench [ double open-end wrench | double open end spanner | double open-end spanner | double ended open jaw spanner | double head engineers wrench | open end engineers wrench ]

clé à fourche double


tend an open pan | tending open pans | take care of open pans | tend open pans

utiliser des poêles


control open fire kettles | oversee open fire kettles | control open-fire kettles | manage open fire kettles

contrôler une cuisson à feu nu


Working Party on Oppression in Morocco

Groupe de travail Répression au Maroc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, let us pledge to keep our eyes wide open and trained on Tehran during this difficult time so that we may stand with the Baha'i community and all those who are denied the right to liberty, life and security; to those who are oppressed; to those who are destroyed for their belief.

Honorables sénateurs, nous devons nous engager à surveiller étroitement ce qui se passe à Téhéran durant cette période difficile afin que nous puissions protéger la communauté baha'ie, ainsi que toutes les autres personnes à qui l'on refuse le droit à la liberté, à la vie et à la sécurité, toutes les personnes qui sont opprimées et toutes les personnes qui sont persécutées pour leurs croyances.


The end of the Gadhafi era turns the page on over 40 years of tyranny and oppression in Libya and opens a new chapter in Libya's history.

La chute du régime Kadhafi met fin à plus de 40 années de tyrannie et d'oppression en Libye et ouvre un nouveau chapitre de l'histoire de ce pays.


It is with this strong belief that it is by opening up the democratic channels for countries under oppressive regimes that we as Europeans can help these countries that I made – and again would repeat – my point on the importance and usefulness of people-to-people contacts, the usefulness of support for businesses, the usefulness – despite the great difficulties, the very unfortunate disrespect for minorities, which we condemn – of remaining engaged in a way that would lift up the chances of the Belarusian people to take the road to a ...[+++]

J’ai la ferme conviction que c'est en ouvrant des voies démocratiques à des pays placés sous des régimes oppressifs que les Européens pourront leur venir en aide. C'est aussi avec cette ferme conviction que j'ai parlé - et parlerai encore - de l'importance et de l'utilité des contacts entre les peuples, de l'utilité d'un soutien aux entreprises, de l'utilité - malgré les difficultés importantes et le très regrettable non-respect des minorités que nous condamnons - de maintenir un engagement, afin d'augmenter les chances du peuple bélarussien d'aller vers un monde libre et d'intensifier ses liens avec l'Union. C'est pourquoi je réitère mo ...[+++]


This is because in our day, at a time of supposed intellectual freedom and open minds on a foundational issue of such importance and consequence, members of Parliament are at this very moment being pressured, either by outright and open oppression by their leaders or through hidden but powerful political pressure by these very same people, to vote against their conscience and against the will of their constituents.

C'est que, en cette époque où nous sommes censés jouir de la liberté intellectuelle et de la liberté de penser sur une question fondamentale aussi importante et d'une telle portée, en ce moment même, les députés subissent des pressions, soit par des manoeuvres oppressives directes et ouvertes de la part de leurs chefs, soit par des tactiques politiques cachées, mais puissantes, de la part de ces mêmes chefs, afin qu'ils votent à l'encontre de leur conscience et de la volonté de leurs électeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
express strong concern at the situation in Chechnya, where Kadirov's regime has failed to bring peace and reconciliation and on the contrary has imposed fear and oppression that eroded civil society and suppressed any open and democratic voice, and call for a real political settlement;

exprimer sa vive préoccupation face à la situation en Tchétchénie, où le régime de M. Kadyrov s'est montré incapable d'établir la paix et la réconciliation, en imposant, au contraire, un système de peur et d'oppression qui a sapé la société civile et supprimé toute forme d'expression ouverte et démocratique, et appeller à la recherche d'une véritable solution politique;


It is shameful that a country with which the entire world, including European nations, trades and does business should take the liberty of upholding its right to host the Olympic Games and obtaining the attendance of Heads of State and Government at the opening ceremony, while it is drenching in blood the freedom of its citizens, of an oppressed nation under military occupation and suffering bloody persecution.

Il est honteux qu’un pays avec qui le monde entier, y compris les Nations européennes, commerce et fait des affaires prenne la liberté de se prévaloir de son droit d’accueillir les Jeux olympiques et d’obtenir la participation des chefs d’État ou de gouvernement à la cérémonie d’ouverture, alors qu’il noie dans le sang la liberté de ses citoyens, d’une nation opprimée par l’occupation militaire et victime d’une persécution sanglante.


Rather than cling to hallowed ideological battles in an attempt to oppress people, the government should demonstrate openness and ensure that minorities of all stripes are guaranteed recognition before any party, including the state at federal, provincial and municipal levels.

Plutôt que de s'accrocher à de saintes batailles idéologiques pour essayer de brimer des gens, il faut ouvrir l'horizon et s'assurer que toute minorité, peu importe laquelle, puisse avoir ce droit de cité devant quiconque, incluant l'État, qu'il soit fédéral, provincial ou municipal.


7. Welcomes a dialogue that encourages companies to create a reasonable balance between ethical considerations, profit-making and competitiveness; rejects the notion that efforts to increase profits are inconsistent with ethical behaviour and acknowledges the benefits to welfare and sustainability derived from open and competitive markets; stresses the ethical and commercial responsibility never to violate basic human rights or freedoms, which all European businesses in their activities in third countries should bear; also recalls the positive effects European companies can have on local working conditions and the environment and the ...[+++]

7. appelle de ses vœux un dialogue qui encourage les entreprises à établir un équilibre raisonnable entre les considérations éthiques, le profit et la compétitivité; rejette l'idée selon laquelle la recherche du profit est incompatible avec un comportement éthique et reconnaît la contribution des marchés ouverts et compétitifs au bien être et à la durabilité; souligne que la responsabilité éthique et commerciale ne doit jamais porter atteinte aux libertés ou aux droits humains fondamentaux, que toutes les entreprises européennes opérant dans des pays tiers devraient prendre en considération; rappelle également les effets positifs que ...[+++]


The EU's weakness is in marked contrast to the brave stand taken by the Zimbabwean cricketers, Henry Olonga and Andy Flower. Prior to taking the field for Zimbabwe's opening match of the World Cricket Cup, they said: ‘we cannot in good conscience take to the field and ignore the fact that millions of our compatriots are (...) oppressed (...) we are making a silent plea to those responsible to stop the abuse of human rights in Zimbabwe.

La faiblesse de l’UE contraste vivement avec la bravoure des joueurs de cricket zimbabwéens, Henry Olonga et Andy Flower, qui ont déclaré, avant d’entrer sur le terrain pour le match d’ouverture de la coupe du monde du cricket qui s’est tenue au Zimbabwe : "nous ne pouvons pas entrer sereinement sur le terrain sans penser à nos millions de compatriotes qui sont (.) opprimés, (.) nous implorons en silence la clémence des dirigeants pour qu’ils mettent fin à la violation des droits de l’homme au Zimbabwe.


As long as we pursue a global foreign policy; as long as the terrorist threat can come from any part of the world; as long as we maintain an open door to the truly oppressed; as long as we believe our Armed Forces can be agents of peace-building and stability, then it seems to me there is little scope to whittle down a Canadian foreign intelligence service to a regional focus, such as they have in Australia and Italy.

Tant que nous aurons une politique étrangère concernant le monde entier, tant qu'il existera une menace terroriste venant de n'importe où dans le monde, tant que nous continuerons d'ouvrir les portes à ceux et à celles qui sont véritablement opprimés, et tant que nous estimerons que nos forces armées peuvent être des agents de consolidation de la paix et de la stabilité dans le monde, j'estimerai qu'il y a peu de raisons de limiter un éventuel service de renseignement étranger à une vocation régionale, comme l'ont fait l'Australie et l'Italie.


w