Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontario felt strongly—that what » (Anglais → Français) :

I felt I was double-crossed by the American representative, because I felt strongly that we should have put on the record what this Senate committee did in Canada and that the Minister of Health for Canada, the Honourable Allan Rock, had banned rBST in Canada for use on dairy cows. At that session, that was not presented.

J'ai eu le sentiment d'avoir été trahi par le représentant des États-Unis parce que, d'après moi, nous aurions dû évoquer les travaux du comité sénatorial et aussi du fait que le ministre de la Santé du Canada, l'honorable Allan Rock, a interdit que l'on administre de la BST recombinante aux vaches laitières au Canada.


(Return tabled) Question No. 1007 Mr. Craig Scott: With regard to the announcement made by the Minister of Fisheries and Oceans on May 28, 2012, that “new funding totaling $17.5 million will be allocated over the next five years to four key activities: prevention, early warning, rapid response, and management and control” to protect Canada’s Great Lakes from the threat of Asian carp: (a) in what specific ways will emphasis be placed on initiatives to educate people about the danger of Asian carp; (b) in what specific ways will human ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1007 M. Craig Scott: En ce qui concerne la déclaration du ministre des Pêches et des Océans du 28 mai 2012 suivant laquelle « le nouveau financement de 17,5 millions de dollars au total sera alloué pendant les cinq prochaines années à quatre activités clés: la prévention, la détection et l’intervention rapides, la gestion et les mesures de lutte » pour protéger les Grands Lacs du Canada de la menace de la carpe asiatique: a) comment au juste compte-t-on sensibiliser les gens au danger de la carpe asiatique; b) comment au juste compte-t-on empêcher les gens d’introduire la carpe asiatiques dans les eaux canadiennes; c) tiendra-t-on des audiences publiques pour permettre aux gens de faire connaître aux dé ...[+++]


The committee felt strongly that there is no reason why exporters cannot be served by a single agency whose interests include facilitating overseas contracts - which is what the Canadian Commercial Corporation does - as well as helping businesses increase their exports.

Le comité ne voit vraiment pas pourquoi les exportateurs ne pourraient être servis par un seul organisme dont les intérêts consistent notamment à faciliter la conclusion de contrats avec l'étranger - ce que fait la Corporation commerciale canadienne - et à aider les entreprises à accroître leurs exportations.


Ms. Betty Bayless: When we talked about applying funds earmarked for tax cuts versus applying them to social programs, our membership felt strongly—and I think many of those who live in Ontario felt strongly—that what resulted in tax cuts were really minimal in the pockets of people, but if you took those dollars across the board and lumped them and applied them to social programs, they'd have greater impact.

Mme Betty Bayless: Lorsque nous avons parlé d'utiliser des fonds réservés pour des réductions d'impôt pour les appliquer à des programmes sociaux, nos membres étaient profondément convaincus—et c'est le cas de bon nombre d'habitants de l'Ontario—que les réductions d'impôt donnaient vraiment des résultats minimes dans les poches des gens, mais que l'on obtiendrait un plus grand impact en utilisant ces montants en général, en les regroupant et en les appliquant à des programmes sociaux.


We on this side of the House believe that a strong western Canada, like strong Atlantic provinces, like a strong Quebec, like a strong Ontario, like strong northern territories, is good for Canada.

De ce côté-ci de la Chambre, nous croyons que si l'Ouest canadien est fort, si les provinces de l'Atlantique sont fortes, si le Québec et l'Ontario sont forts, si même les territoires du Nord sont forts, cela est bon pour le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontario felt strongly—that what' ->

Date index: 2025-07-04
w