Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only politically credible » (Anglais → Français) :

Parliament no longer has a role, the executive has a decision-making function, and the only thing that the government must do is give it some political credibility.

Le Parlement n'a plus de rôle à jouer, l'exécutif prend les décisions, et la seule chose que les gouvernements doivent faire, c'est donner au geste posé une certaine crédibilité politique.


The Irish ‘yes’ vote shows, however, that a united Europe is the only politically credible project which can bring benefits to the countries and, above all, to the citizens.

Le «oui» irlandais montre qu’une Europe unie constitue le seul projet crédible d’un point de vue politique pouvant être bénéfique aux pays et, surtout, aux citoyens.


The Irish ‘yes’ vote shows, however, that a united Europe is the only politically credible project which can bring benefits to the countries and, above all, to the citizens.

Le «oui» irlandais montre qu’une Europe unie constitue le seul projet crédible d’un point de vue politique pouvant être bénéfique aux pays et, surtout, aux citoyens.


Would it not be wise to reconsider Justice Nadon's appointment and perhaps name him to the Supreme Court in a later appointment, in order to preserve the credibility of the Supreme Court in Quebec and in Canada as a whole? I would reiterate that this is extremely important not only in legal terms, but also in political terms.

N'y aurait-il pas lieu de reconsidérer la nomination du juge Nadon, quitte à ce que, à l'occasion d'une prochaine nomination, il puisse être appelé à la Cour suprême, de façon à protéger, ce qui est extrêmement important, je le répète, non seulement sur le plan juridique mais aussi sur le plan politique, la crédibilité de la Cour suprême au Québec et dans l'ensemble du Canada?


4. Stressing that the current crisis can only be settled through a political process, the EU reiterates its calls on the Syrian authorities to launch a credible, genuine and inclusive national dialogue and meaningful political reforms without delay.

4. Soulignant que la crise actuelle ne peut être réglée qu'à travers un processus politique, l'UE réitère l'appel qu'elle a adressé aux autorités syriennes pour qu'elles lancent sans tarder un véritable dialogue national crédible et sans exclusive ainsi que des réformes politiques substantielles.


7. Takes the view that, on the contrary, this report by 17 American agencies offers a fresh opportunity – which is certainly credible and unique of its kind – to return the Iranian nuclear issue to the only political-institutional context possible, namely the IAEA and the United Nations; calls on the European Union and its High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Solana, to take an immediate political and diplomatic initiative within the IAEA, together with the Arab ...[+++]

7. estime au contraire que ce rapport des 17 agences américaines offre une nouvelle occasion – certainement unique et crédible dans son genre – d'inscrire encore une fois le dossier nucléaire iranien dans le seul contexte politico-institutionnel possible, c'est-à-dire l'AIEA et les Nations unies; demande à l'Union européenne et à son Haut représentant pour la politique étrangère, M. Solana, de prendre une initiative politique et diplomatique immédiate au sein de l'AIEA, de concert avec la Ligue arabe, pour que le dossier nucléaire ir ...[+++]


Parliament and the European Union must adopt clear and unequivocal positions to condemn terrorism, but such positions will only have credibility when they condemn the terrorist policies of the Israeli Government and when those positions lead to concrete political and diplomatic measures, such as suspending the association agreement with Israel.

Le Parlement et l’Union européenne doivent adopter une position claire et univoque pour condamner le terrorisme, mais leur position ne sera crédible que si elle condamne les politiques terroristes du gouvernement israélien et conduit à des mesures politiques et diplomatiques concrètes, par exemple, à la suspension de l’accord d’association conclu avec Israël.


Supporting this bill would only lend credibility to those who wish to conceal and manipulate the real issues for their own political advantage (1815) Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC): Mr. Speaker, Bill C-416 would amend the Criminal Code and the Youth Criminal Justice Act by removing the obligation of a court to consider with particular attention the circumstances of aboriginal offenders when imposing a sentence.

Soutenir ce projet de loi, ce ne serait qu'accorder de la crédibilité à ceux qui veulent dissimuler et manipuler les vrais problèmes dans un but égoïstement politique (1815) M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC): Monsieur le Président, le projet de loi C-416 modifie le Code criminel et la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents en faisant disparaître l'obligation pour un tribunal d'examiner avec une attention particulière les circonstances lorsque le délinquant est un autochtone.


The work of the presidency will surely only be credible if the values which are to be defended are binding on all the Member States of the EU and are not employed arbitrarily and on demand as political propaganda by individual politicians against a democratically-elected government of an EU Member State.

Le travail de la Présidence ne sera crédible que lorsque les valeurs à défendre seront contraignantes pour tous les États membres de l’UE et ne seront plus utilisées arbitrairement à des fins de propagande politique par certains hommes politiques à l’encontre d'un gouvernement élu démocratiquement.


Delays in applying and enforcing Single Market rules at national level not only run contrary to the legal and political credibility of the Single Market, but it is now clear that they limit its positive contribution to growth, competitiveness and employment.

Les retards constatés dans l'application et l'exécution au niveau national des règles relatives au marché unique continuent à limiter la contribution positive que le marché unique peut apporter à la croissance, à la compétitivité et à l'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only politically credible' ->

Date index: 2021-08-13
w