Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only moments before seemed impossible » (Anglais → Français) :

Broken down by before non-compulsory pre-school system, in non-compulsory or equivalent pre-school system, and compulsory primary education (source: national sources - at the moment, this indicator can only measure trends within each Member State).

Nombres ventilés en fonction de l'âge: avant le système pré-scolaire non obligatoire, système pré-scolaire non obligatoire ou équivalent et enseignement primaire obligatoire (source: sources nationales - actuellement, cet indicateur ne peut mesurer que des tendances au sein de chaque État membre).


That, of course, is not true when the Bill is moved from the Opposition side of the House, and it certainly does not seem fair and reasonable that, in such a case, a Bill should not only be introduced, but, perhaps, carried through several stages and laboriously debated under conditions which would expose the movers of the Bill to find themselves estopped by the Government, who would only have to signify, at whatever moment might seem fit to t ...[+++]

Cela n'est évidemment pas le cas lorsque le projet de loi est présenté par l'opposition, et il ne serait bien entendu ni équitable, ni raisonnable qu'en pareil cas, un projet de loi ne puisse être présenté ou étudié et laborieusement débattu en suivant les étapes, dans des conditions où les parrains du projet de loi risqueraient de se faire dire par le gouvernement, au moment qui lui convient, que la sanction royale leur sera vraisemblablement refusée.


There is a moment, President-in-Office, in the famed melody in Smetana’s Má Vlast, where cello and bassoon rise in crescendo from lugubrious depths to reach a seemingly impossible high note.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, la fameuse mélodie du Má Vast de Smetana contient un passage où le violoncelle et le basson vont crescendo, passant de lugubres profondeurs à une note d’une hauteur qui semble impossible à atteindre.


No, it is not, I thought, as I watched the triumph of victory and the pain of defeat flood across the faces of over 8,000 fans at Halifax's Metro Centre as the X-Men celebrated their 61 to 60 championship victory - a victory which only moments before seemed impossible.

«C'est tout à fait vrai,» ai-je pensé, pendant que je lisais dans le visage de plus de 8 000 spectateurs réunis au Metro Centre de Halifax le bonheur de la victoire et l'agonie de la défaite, au moment où les X-Men célébraient leur victoire de championnat de 61 à 60, une victoire qui, quelques secondes auparavant, semblait impossible.


Despite repeated attempts by our party and by this member in particular, attempts in the foreign affairs committee, in late shows like this one and with questions in the House, it seems impossible to understand where and how the government sets its priorities, particularly when there is evidence that a Canadian has been literally railroaded and denied her rights, not only from a Canadian perspective, but under Mexican law in and of itself.

Notre parti, et votre humble serviteur en particulier, a eu beau revenir à la charge souvent, notamment au Comité des affaires étrangères, lors de débats d'ajournement comme celui-ci et en posant des questions à la Chambre, ses efforts furent vains; on n'arrive pas à comprendre où ni comment le gouvernement établit ses priorités, surtout lorsqu'il est évident qu'une Canadienne a été emprisonnée après un procès sommaire et qu'on a violé ses droits, non seulement dans une optique canadienne, mais en vertu des lois mexicaines.


It is the tenth anniversary of the Barcelona Process, there are peaceful developments between Israel and Palestine in the Middle East – something that would have seemed impossible only a few months ago – and President Yushchenko is here with us today – from an eastern part of the neighbourhood where democracy and human rights are increasingly being asserted.

C’est le dixième anniversaire du processus de Barcelone, les relations entre Israël et la Palestine connaissent une certaine pacification au Moyen-Orient - chose qui semblait impossible il y a quelques mois seulement - et le président Iouchtchenko est ici avec nous aujourd’hui pour nous parler de nos voisins de l’est qui revendiquent de plus en plus la démocratie et les droits de l’homme.


Indeed, we counted 82 points on which agreement has been reached – 82 points which, before that, were under discussion and many of which even seemed impossible to resolve.

Nous avons en effet compté 82 points sur lesquels un accord a été dégagé - 82 points qui faisaient auparavant l’objet de discussions et qui semblaient, pour beaucoup d’entre eux, impossibles à régler.


This seems impossible, so that this tax will result only in additional burdens, bureaucracy and so forth, without the actual objective – the limitation of financial crises – being able to be achieved.

Cela semble impossible : une telle taxe n'entraînerait que des charges supplémentaires, de la bureaucratie, etc., et l'objectif réel de réduire les crises financières ne pourrait pas être atteint.


The most commom practice at the moment still seems to be the opposite, paying VAT before the customer has settled his debt, thereby seriously affecting businesses" cash-flow.

Actuellement, c'est l'usage inverse qui paraît le plus répandu, la TVA étant versée avant que le client n'ait réglé sa dette, ce qui nuit gravement au flux de trésorerie des entreprises.


Together we have achieved what seemed impossible only four years ago.

Ensemble, nous avons fait ce qui semblait impossible il y a quatre ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only moments before seemed impossible' ->

Date index: 2023-12-31
w