Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only larger communities would probably » (Anglais → Français) :

Senator Meighen: I would think only larger communities would probably have that.

Le sénateur Meighen: J'ose croire que seules les collectivités les plus importantes en auraient probablement.


A larger operation would probably be able to swallow those costs.

Pour une grande exploitation, ce ne serait sans doute pas un problème d'assumer ces coûts.


The reduction in the number of crossings alleged by SeaFrance is misleading as it would amount to only 10 % and would result from the change in fleet (the vessels Cézanne and Renoir replaced by the larger vessel Molière).

La réduction du nombre de traversées alléguée par SeaFrance serait trompeuse car elle ne serait que de 10 % et résulterait du changement de la flotte (les navires Cézanne et Renoir remplacés par le navire Molière, plus grand).


Similarly, the combined effect of such volumes and prices would as such be capable of leading to a further deterioration of the already precarious situation of Union producers and would probably put an end to the existence of the only Union producer.

De même, l’effet combiné des volumes et des prix serait en soi susceptible d’entraîner une détérioration de la situation déjà précaire des producteurs de l’Union et pourrait même condamner le seul producteur de l’Union à disparaître.


In essence, from a parochial perspective, the only person who would probably support it may be the mayor of the community of Welland.

D'un point de vue purement local, la seule personne qui serait probablement en faveur de Welland serait son maire.


Even though this agency would operate on an intergovernmental basis, the Member States would probably increase the Community's role when the Community framework seemed more appropriate (market mechanisms, experience with civil research framework programmes, etc.).

Même si cette agence doit fonctionner selon un mode intergouvernemental, les États membres seront susceptibles d'accroître le rôle de la Communauté lorsque le cadre de celle-ci semblera plus approprié (mécanismes de marché, expérience des programmes-cadres de recherche civile, etc.)


(1215) Chief Hammond Dick: We feel that a larger threshold would probably be more sufficient.

(1215) Chef Hammond Dick: Nous pensons qu'un seuil plus élevé serait sans doute préférable.


In view of the current labour shortage observed in most Member States, this measure would probably be applied only where job alternatives are scarce and only in critical circumstances.

Compte tenu de l'actuelle pénurie de main-d'oeuvre observée dans la plupart des États membres, cette mesure ne serait probablement appliquée que lorsque les emplois de substitution sont rares et uniquement dans des circonstances exceptionnelles.


However, once the TEAC had ruled on 28 November 1990 that the assessments were lawful and the Confederación Hidrográfica had called in the guarantee covering assessment No 421/90 (amounting to ESP 525 million plus interest), this being the only guarantee that could be put into effect since, as mentioned above, those corresponding to 1987 and 1988 had been returned by the TEARA, it can be assumed that SNIACE would have found it difficult to persuade banks to issue guarantees in respect of complaints that would ...[+++]

Toutefois, après que le TEAC a décidé, dans son arrêt du 28 novembre 1990, que les avis étaient légaux et que la Confederación Hidrográfica del Norte a exigé le paiement de la garantie couvrant le montant de la redevance visée par l'avis n° 421/90 (525 millions d'ESP, majorés des intérêts), la seule qui pouvait être saisie puisque, comme cela a été signalé ci-dessus, les garanties correspondant aux redevances pour 1987 et 1988 avaient été rendues par le TEARA, il est permis de supposer que Sniace aurait eu du mal à persuader les banques d'émettre des garanties concernant des plaintes qui allaient probablement être rejetées.


Mr. David Pratt: To expand on that very slightly, one of the problems we have is that I guess the size of some of our bases, even our larger bases, would probably not compare with the size of some of your bases in the States.

M. David Pratt: À ce sujet, très brièvement, l'un des problèmes que nous avons est que, probablement, la taille de certaines de nos bases, même les plus grandes, ne se compare pas à la vôtre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only larger communities would probably' ->

Date index: 2024-09-18
w