Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only history could repeat itself " (Engels → Frans) :

History is repeating itself with Bill C-2, which contains only cosmetic changes.

Et l'histoire se répète avec le projet de loi C-2. Ce sont uniquement des changements cosmétiques.


I hope that I am mistaken, but I am afraid that history will repeat itself and that this House will be discussing energy drinks, sodium in food, and sugary drinks in 10 years time, when the issue could be addressed now.

Je souhaite me tromper, mais j'ai peur que l'histoire ne se répète et que cette Chambre discute de boissons énergisantes, de sodium dans l'alimentation et de boissons sucrées dans une dizaine d'années, alors que le sujet pourrait être réglé maintenant.


The EESC strongly believes, and has repeatedly stated, that regulation of supply is only one part of the solution — and by itself is unlikely to bring useful or measurable results.

Le CESE est convaincu, et a maintes fois déclaré, que réguler l'offre n'est qu'une partie de la solution, qui à elle seule a peu de chances d'apporter des résultats positifs ou quantifiables.


Today, 18 years after Dryden, history is repeating itself, only worse.

Aujourd'hui, 18 ans après Dryden, l'histoire se répète, mais de façon pire.


[.] maintained that one of the advantages gained by Hungary as a result of the PPAs were the reliable balancing services which could only be offered by itself and Dunamenti Erőmű.

[.] prétend qu’un des avantages des AAE pour la Hongrie était de pouvoir bénéficier de services d’équilibrage fiables que seul lui-même et la centrale Dunamenti Erőmű ont été en mesure de fournir.


I do not suggest any cause and effect here but, oh, if only history could repeat itself today!

Il ne faut pas voir de lien de cause à effet entre les deux événements, mais comme j'aimerais que l'histoire se répète aujourd'hui!


I believe it is only fitting that we honour the sacrifices of the past by ensuring that this history never repeats itself.

Je crois qu'il n'est que juste que nous honorions les sacrifices du passé en faisant en sorte que cette histoire jamais ne se répète.


According to the Convention, the sentencing State may request another Contracting State to enforce a sentence only if one or more of the conditions set out in Article 5 are fulfilled, namely: (a) if the sentenced person is ordinarily resident in the other State; (b) if the enforcement of the sentence in the other State is likely to improve the prospects for the social rehabilitation of the sentenced person; (c) if, in the case of a sentence involving deprivation of liberty, the sentence could be enforced following the enforcement of ...[+++]

Selon cette Convention, l'État de condamnation ne peut demander l'exécution d'une sanction à un autre État contractant que si une ou plusieurs des conditions énumérées à l'art. 5 sont remplies : a) si le condamné a sa résidence habituelle dans l'autre État, b) si l'exécution de la sanction dans l'autre État est susceptible d'améliorer les possibilités de reclassement social du condamné, c) s'il s'agit d'une sanction privative de liberté qui pourrait être exécutée dans l'autre État à la suite d'une autre sanction privative de liberté que le condamné subit ou doit subir dans cet État, d) si l'autre État est l'État d'origine du condamné et ...[+++]


Apart from its provisions dealing with the notification and disclosure of shareholdings in PLCs, which covered all PLCs, the Directive otherwise applied only when a PLC was the subsidiary of another undertaking (which could itself be a PLC, but could also be a natural person or a legal person).

Hormis ses dispositions relatives aux obligations de notification et de publication applicables aux participations détenues dans des sociétés anonymes, qui couvraient toutes les SA, la directive ne devait s'appliquer que dans le cas où la société anonyme considérée est la filiale d'une autre entreprise (pouvant être elle-même une SA, mais aussi une personne physique ou morale).


This offshoot of the documentary channel Planète changed its programmes in September 1999 to show only repeat broadcasts of debates which it produces itself, to tie in with the reports broadcast on Planète.

Cette déclinaison de la chaîne documentaire Planète a modifié sa programmation en septembre 1999 pour ne diffuser que des débats multidiffusés, réalisés et produits par elle-même, en complément des reportages diffusés sur Planète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only history could repeat itself' ->

Date index: 2021-09-11
w