Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongoing efforts while » (Anglais → Français) :

(3) In order to maximise the potential impact of Community funding in attracting private financing towards investment, the Commission, the EIB and the Member States must reinforce their ongoing efforts while continuing to develop innovative solutions that can stimulate investment.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


31. Recognises the ongoing efforts for establishing a more transparent securitisation market, ensuring high standards for the process, legal certainty and comparability across securitisation instruments; stresses the need to set up a data repository; emphasises that stringent requirements for underlying high-quality assets and calibrations according to the actual risk profile and the risk awareness of all participants in the securitisation markets are necessary, taking into account the riskiness of securitisation, in particular synthetic securitisation, as shown during the crisis, ...[+++]

31. prend acte des efforts déployés pour mettre en place un marché de la titrisation plus transparent, qui applique des normes exigeantes en matière de traitement, de sécurité juridique et de comparabilité des instruments de titrisation; souligne qu'il est nécessaire de créer un référentiel de données; insiste sur le fait que, compte tenu du risque que présente la titrisation, et en particulier la titrisation synthétique – comme nous l'avons observé durant la crise –, il est nécessaire de prévoir des exigences strictes pour les actifs sous-jacents de haute qualité et des calibrages fondés sur le profil de risque réel et la sensibilisat ...[+++]


It is of the utmost importance that an assessment is made on a regular basis of the ongoing activities and that the EU's strategies are adjusted accordingly, while admitting that a lasting and appropriate response to the migration phenomenon will require constant and long-term efforts and substantial resources.

Il importe au plus haut point d'évaluer régulièrement les actions en cours et d'ajuster en conséquence les stratégies de l’UE, tout en admettant qu’une réponse durable et appropriée au phénomène des migrations exigera des efforts constants et de longue durée ainsi que des ressources considérables.


(b) Working towards a more effective UN structure for sustainable development through strengthening UNEP in line with the outcome of Rio+20, while continuing to strive for an upgrade of UNEP's status to that of UN Agency, and supporting ongoing efforts to enhance synergies between Multilateral Environmental Agreements;

(b) œuvrer en faveur d'une structure de développement durable plus efficace au sein des Nations unies, en consolidant le PNUE en fonction des résultats de la Conférence de Rio + 20, tout en poursuivant les efforts pour l'élever au statut d'agence des Nations unies, et soutenir les actions actuellement menées pour renforcer les synergies entre les accords environnementaux multilatéraux;


Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-manageme ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]


37. Recognises the progress achieved in the modernisation of the country and in meeting the requirements of the Association Agreement in recent years, as well as the authorities’ effort to fight corruption; welcomes the exemplary peaceful transfer of power following the democratic parliamentary elections; notes with concern, however, the deficiencies that still persist in the application of democratic standards; highlights in this regard the need for further improvements and reforms aimed at achieving an independent and impartial judiciary and an effective criminal justice system, as well as a non-discriminatory electoral system and respect for minority rights; notes the ongoing ...[+++]

37. reconnaît les progrès remarquables accomplis par le pays pour se moderniser et répondre aux exigences de l'accord d'association ces dernières années, ainsi que les efforts consentis par les autorités pour lutter contre la corruption; salue la transmission de pouvoir pacifique exemplaire qui a eu lieu à la suite des élections parlementaires démocratiques; fait toutefois observer avec préoccupation les lacunes qui persistent dans l'application des normes démocratiques; insiste à cet égard sur la nécessité de nouvelles améliorations et réformes visant à la mise en place d'un pouvoir judiciaire indépendant et impartial et d'une justic ...[+++]


While in practice there might be obstacles to allow full European Parliament participation in the formal dialogue meetings, parliament-to-parliament dialogues would certainly complement the ongoing efforts.

S’il pourrait en pratique y avoir des obstacles à autoriser une pleine participation du Parlement européen aux réunions de dialogue formelles, des dialogues entre les parlements compléteraient certainement les efforts actuels.


While in practice there might be obstacles to allow full European Parliament participation in the formal dialogue meetings, parliament-to-parliament dialogues would certainly complement the ongoing efforts.

S’il pourrait en pratique y avoir des obstacles à autoriser une pleine participation du Parlement européen aux réunions de dialogue formelles, des dialogues entre les parlements compléteraient certainement les efforts actuels.


(3) In order to maximise the potential impact of Community funding in attracting private financing towards investment, the Commission, the EIB and the Member States must reinforce their ongoing efforts while continuing to develop innovative solutions that can stimulate investment.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


The Commission made efforts to speed up execution while preserving quality, completed the adaptations required in ongoing SFA projects and reviewed/programmed those approved in 2006, 2007 and 2008.

La Commission s’est efforcée d’accélérer l’exécution tout en préservant la qualité, a mené les adaptations exigées dans les projets en cours du CSA et révisé/programmé ceux qui ont été approuvés en 2006, 2007 et 2008.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongoing efforts while' ->

Date index: 2021-02-06
w