Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongoing cooperation was jean-paul delevoye " (Engels → Frans) :

The best evidence of this ongoing cooperation was Jean-Paul Delevoye's presence at the plenary session and the central message of his speech: Europe is not the problem but the solution.

La meilleure preuve de cette coopération a été la présence de Jean-Paul Delevoye à la session plénière et le message essentiel de son discours: l'Europe n'est pas le problème, mais la solution.


On 8 December 2011, at the 476th plenary session of the European Economic and Social Committee (EESC) President Staffan Nilsson, the three interest groups making up the EESC and Jean-Paul Delevoye, President of the French Economic, Social and Environmental Council agreed that deeper European integration was the only way out of the crisis.

Le 8 décembre 2011, au cours de la 476e session plénière du Comité économique et social européen (CESE), son Président Staffan Nilsson, les trois groupes d'intérêts qui le composent, et Jean-Paul Delevoye, Président du Conseil économique, social et environnemental français, se sont accordés à dire que l'approfondissement de l'intégration européenne était la seule manière de sortir de la crise.


A large delegation from the Economic, Social and Environmental Council of France, headed by Mr Jean-Paul Delevoye attended the EESC May plenary session to discuss the cooperation between the two institutions and the key role of civil society in reviving the European project.

Une importante délégation du Conseil économique, social et environnemental français conduite par M. Jean-Paul Delevoye a participé à la session plénière de mai du Comité économique et social européen afin de discuter de la coopération entre les deux organes ainsi que du rôle clé de la société civile dans la relance du projet européen.


President Jean-Paul Delevoye will elaborate on this cooperation and encourage future relations between the two bodies.

Le président Jean-Paul Delevoye exposera ses vues sur cette coopération et encouragera le développement futur des relations entre ces deux organismes.


I have worked on this dossier as the shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, in full cooperation with Jean­Paul Gauzès, the report’s author, whom I sincerely congratulate.

J’ai travaillé sur ce dossier en tant que rapporteur fictif pour le groupe socialiste au Parlement européen et coopéré pleinement avec Jean-Paul Gauzès, auteur du rapport, à qui j’adresse mes sincères félicitations.


Mr Diamandouros will be hosted by the National Ombudsman of France, Mr Jean-Paul Delevoye, and will meet with the Minister for European Affairs, Mrs Claudie Haigneré, the Secretary of State responsible for State Reform, Mr Eric Woerth, the Vice-President of the Council of State, Mr Renaud Denoix de Saint-Marc and Mr Jean-Claude Colliard, Member of the Constitutional Council.

M. Diamandouros sera reçu par le Médiateur de la République française, M. Jean-Paul Delevoye, et rencontrera la Ministre aux Affaires européennes, Mme Claudie Haigneré, le Secrétaire d'Etat chargé de la réforme de l'Etat, M. Eric Woerth, le Vice-Président du Conseil d'Etat, M. Renaud Denoix de Saint-Marc et M. Jean-Claude Colliard, membre du Conseil constitutionnel.


18. Asks all EU Presidencies to raise the importance of cooperation with the ICC in all EU summits and dialogues with third countries, including in the EU-Russia summit and the EU-China dialogues, and urges all EU Member States to step up cooperation with the Court and to conclude bilateral agreements on the enforcement of sentences, as well as on the protection of witnesses and victims; further acknowledges the Cooperation and Assistance Agreement between the EU and the ICC and, on that basis, calls on the European Union and its Member States to provide the Court with all necessary assistance, including field suppor ...[+++]

18. demande à toutes les présidences de l'Union de mettre en exergue l'importance de la coopération avec la CPI lors de tous les sommets de l'Union et des dialogues avec les pays tiers, y compris le sommet UE-Russie et les dialogues UE-Chine, et invite instamment tous les États membres de l'Union à coopérer davantage avec la Cour et à conclure des accords bilatéraux sur l'exécution des condamnations, ainsi que sur la protection des témoins et des victimes; salue également l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la Cour p ...[+++]


18. Asks all EU Presidencies to raise the importance of cooperation with the ICC in all EU summits and dialogues with third countries, including in the EU-Russia summit and the EU-China dialogues, and urges all EU Member States to step up cooperation with the Court and to conclude bilateral agreements on the enforcement of sentences, as well as on the protection of witnesses and victims; further acknowledges the Cooperation and Assistance Agreement between the EU and the ICC and, on that basis, calls on the European Union and its Member States to provide the Court with all necessary assistance, including field suppor ...[+++]

18. demande à toutes les présidences de l'Union de mettre en exergue l'importance de la coopération avec la CPI lors de tous les sommets de l'Union et des dialogues avec les pays tiers, y compris le sommet UE-Russie et les dialogues UE-Chine, et invite instamment tous les États membres de l'Union à coopérer davantage avec la Cour et à conclure des accords bilatéraux sur l'exécution des condamnations, ainsi que sur la protection des témoins et des victimes; salue également l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la Cour p ...[+++]


17. Asks all EU Presidencies to raise the importance of cooperation with the ICC in all EU summits and dialogues with third countries, including in the EU-Russia summit and the EU-China dialogues, and urges all EU Member States to step up cooperation with the Court and to conclude bilateral agreements on the enforcement of sentences, as well as on the protection of witnesses and victims; further acknowledges the Cooperation and Assistance Agreement between the EU and the ICC and, on that basis, calls on the European Union and its Member States to provide the Court with all necessary assistance, including field suppor ...[+++]

17. demande à toutes les présidences de l'Union européenne de mettre en exergue l'importance de la coopération avec la CPI lors de tous les sommets de l'Union européenne et des dialogues avec les pays tiers, y compris le sommet UE-Russie et les dialogues UE-Chine, et invite instamment tous les États membres de l'Union européenne à coopérer davantage avec la Cour et à conclure des accords bilatéraux sur l'exécution des condamnations, ainsi que sur la protection des témoins et des victimes; salue également l'accord de coopération et d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongoing cooperation was jean-paul delevoye' ->

Date index: 2021-02-16
w