Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongoing consultations and contacts among somali " (Engels → Frans) :

To facilitate the implementation of the Directive through regular consultation on practical problems arising from its application, the Contact Committee has discussed, among other things, the Commission’s Interpretative Communication on Advertising.

Pour faciliter la mise en œuvre de la directive par des consultations régulières sur des problèmes pratiques posés par son application, le comité de contact a examiné, notamment, la communication interprétative de la Commission sur la publicité.


333. Welcomes, therefore, the ongoing consultations among its Committee on Budgetary Control, the Conference of Committee Chairs and the Conference of Presidents with a view to identifying the most appropriate way of taking the findings of the special reports into consideration, thereby benefitting to the fullest from the audit work of the Court of Auditors;

333. se félicite, par conséquent, des consultations qui se déroulent actuellement entre sa commission du contrôle budgétaire, la Conférence des présidents des commissions et la Conférence des présidents en vue de dégager le moyen le plus approprié de prendre en considération les conclusions des rapports spéciaux et de bénéficier ainsi le plus possible du travail d'audit de la Cour des comptes;


326. Welcomes, therefore, the ongoing consultations among its committee, the Conference of Committee Chairs and the Conference of Presidents with a view to identifying the most appropriate way of taking the findings of the special reports into consideration, thereby benefitting to the fullest from the audit work of the Court of Auditors;

326. se félicite, par conséquent, des consultations qui se déroulent actuellement entre sa commission compétente, la Conférence des présidents des commissions et la Conférence des présidents en vue de dégager le moyen le plus approprié de prendre en considération les conclusions des rapports spéciaux et de bénéficier ainsi le plus possible du travail d'audit de la Cour des comptes;


Supports the conclusions of the Employment and Social Affairs Council on the eradication of violence against women, and highlights the importance of the Commission’s ongoing commitment to pursuing a more active policy to prevent violence against women; calls on the Commission to initiate consultation on a directive to combat violence against women that will outline, among other things, the efforts the Member States are obliged t ...[+++]

appuie les conclusions du Conseil de l'emploi et des affaires sociales sur l'éradication de la violence faite aux femmes et souligne l'importance de l'engagement pris par la Commission de mener une politique plus active de prévention de la violence faite aux femmes; invite la Commission à lancer une consultation sur une directive visant à combattre la violence contre les femmes, qui indiquera, notamment, les efforts que les États ...[+++]


Among the many important events which will mark this debate, it is worth mentioning the ongoing public consultation on the budget review, the public consultation on the Green Paper on territorial cohesion which the Commission will launch in autumn 2008, and the ministerial and high-level events which will be organised under the different Presidencies.

Parmi les nombreux événements qui jalonneront ce débat, il convient de mentionner la consultation publique actuellement en cours sur le réexamen du budget, la consultation publique relative au Livre vert sur la cohésion territoriale, que la Commission lancera à l’automne 2008, et les événements ministériels et à haut niveau qui seront organisés sous les différentes Présidences.


Consultations and contacts are ongoing.

Les consultations et les contacts sont en cours.


6. Calls on the newly formed International Somalia Contact Group, consisting of the African Union, the United Nations, the European Union, the United States, Sweden, Norway, Italy, Tanzania and others, to focus on issues of governance and institution-building, humanitarian assistance for the whole of Somali people and improving regional stability and security as a means to greater policy coordination among members of the inte ...[+++]

6. appelle le Groupe international de contact sur la Somalie, récemment constitué et qui compte l'Union africaine, les Nations unies, l'Union européenne, les États-Unis, la Suède, la Norvège, l'Italie, la Tanzanie et d'autres parmi ses membres, de se concentrer sur les questions de gouvernance et de développement institutionnel, sur l'aide humanitaire pour l'ensemble du peuple somalien et sur le renforcement de la stabilité et de l ...[+++]


On the basis of this open process of consultation to which the Commission attaches a great deal of importance, the results of the ongoing study on social services and the work of the Social Protection Committee, the Commission will publish a first biennial report and re-examine the situation of social services of general interest or certain sectors among them in the light o ...[+++]

À partir de, ce processus ouvert de consultation auquel la Commission attache une grande importance, des résultats de l'étude en cours sur les services sociaux et en s'appuyant sur les travaux du comité de protection sociale, la Commission établira un premier rapport bisannuel et réexaminera la situation des services sociaux d'intérêt général ou de certains secteurs parmi ceux ...[+++]


I would remind you of the efforts the Greek Presidency has made, of the trips and contacts made by the Minister for Foreign Affairs, Mr Papandreou, including in cooperation with other Ministers for Foreign Affairs from other countries, in order to arrange meetings with Arab countries and ongoing consultations, precisely on the issues of burning interest to the region.

Je vous rappelle les efforts entrepris par la présidence grecque, les voyages et les contacts du ministre des Affaires étrangères, M. Papandreou, et ce aussi en coopération avec les ministres des Affaires étrangères d'autres pays, afin d'organiser des rencontres avec les pays arabes et de mener des consultations permanentes, notamment sur les questions d'une actualité brûlante pour cette région.


To facilitate the implementation of the Directive through regular consultation on practical problems arising from its application, the Contact Committee has discussed, among other things, the Commission’s Interpretative Communication on Advertising.

Pour faciliter la mise en œuvre de la directive par des consultations régulières sur des problèmes pratiques posés par son application, le comité de contact a examiné, notamment, la communication interprétative de la Commission sur la publicité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongoing consultations and contacts among somali' ->

Date index: 2025-02-14
w