Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one would hope that common sense would prevail " (Engels → Frans) :

I hope that common sense will prevail.

J’espère que le bon sens prévaudra.


Let us hope that common sense will prevail at last and that the main sides involved in this brutal internal fighting in Burundi will manage to resolve their differences peacefully for the sake of the safety and well-being of the people of their country.

Espérons que le bon sens finira par l’emporter, et que les deux camps principaux du conflit interne brutal du Burundi parviendront à résoudre leurs différends de façon pacifique, pour la sécurité et le bien-être de la population du pays.


This would certainly give the message to the upper echelon of the justice department that the committee is very unhappy at having been snubbed by the minister. One would hope it wouldn't get to that.

Cela nous permettrait de bien indiquer aux échelons les plus élevés du ministère de la Justice que le Comité n'est pas particulièrement ravi de s'être fait snober par le ministre.


In other words, you're saying that there are very strict rules to be applied to people who travel by sea or air, but if they travel by land, you're hoping that common sense will prevail.

Autrement dit, vous parlez de règles très strictes qui s'appliqueront aux personnes qui voyagent en bateau ou en avion, mais si elles voyagent par voie terrestre, vous espérez que le bon sens prévaudra.


Again one would hope that common sense would prevail in the courts of the land (1315) There is always a need to streamline legislation and to put it in common parlance so that people, and particularly young people, can understand it.

Là encore, on espère que les tribunaux canadiens sauraient faire preuve de discernement (1315) Il est toujours bon de rationaliser une mesure législative et d'en simplifier les termes pour que les gens, et particulièrement les jeunes, puissent bien la comprendre.


I therefore hope that common sense will prevail and that Amendment No 26, which is a proposal put forward by the rapporteur and others, will be supported.

J’espère donc que le sens commun prévaudra et que l’amendement 26, soumis par le rapporteur et d’autres députés, sera soutenu.


This is why we hope that common sense will prevail in the European Parliament and that we can take this common sense majority view to the Vienna conference in order to reinforce the United Nations in its efforts to combat narcotic drugs and to make it clear to the UN that we support the preservation of the Single Convention and that we shall do our utmost to oppose any liberalisation and le ...[+++]

Nous espérons dès lors que le bon sens l'emportera au Parlement européen et que nous pourrons présenter ensuite le point de vue de cette majorité de la raison lors de la conférence de Vienne, afin d'appuyer l'ONU dans la lutte contre les drogues et de lui montrer sans ambiguïté que nous souhaitons le maintien de la Convention unique et que nous nous engagerons contre toute libéralisation et contre toute légalisation des drogues.


In consultation with the minister, I hope that common sense will prevail, which is rare for the government side.

Avec la consultation du ministre, je souhaite que le bon sens finisse par triompher, ce qui est rare du côté gouvernemental.


However, I welcome the fact that the Commission cannot go along with the rapporteur's views on this and I hope that common sense will prevail in conciliation.

Cependant, j'accueille favorablement le fait que la Commission ne puisse pas suivre le point de vue du rapporteur sur cette question et j'espère que la logique prévaudra lors de la conciliation.


We hope that common sense will prevail and that the Minister of Agriculture will reconsider his decision as soon as possible, as requested by the committee for the survival of the experimental farm in La Pocatière.

Nous espérons que le gros bon sens guidera le ministre de l'Agriculture dans ce dossier et que sa décision sera reconsidérée dans les plus brefs délais, comme le demande le Comité pour la survie de la ferme expérimentale de La Pocatière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one would hope that common sense would prevail' ->

Date index: 2024-03-30
w