Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one we said to cut $365 million » (Anglais → Français) :

For example, in Quebec three years ago the Quebec provincial government said we need to cut expenditures, we need to increase our coffers, so instead of giving $500 million in transfer payments to a municipal government we're going to abolish it totally with this one piece of legislation.

Par exemple, au Québec, il y a trois ans, le gouvernement provincial a dit qu'il fallait sabrer dans les dépenses, qu'il fallait remplir les coffres, alors au lieu de verser 500 millions de dollars aux gouvernements municipaux en paiements de transfert, on va les supprimer totalement en adoptant une loi.


It should be said that the amount of EUR 450 million already takes account of the budget cuts agreed to research funding in 2013 – initially the Commission had considered to commit EUR 600 million.

Il convient de préciser que le montant de 450 millions d'euros tient déjà compte des coupes budgétaires décidées sur le financement de la recherche en 2013 – la contribution initiale de la Commission était fixée à 600 millions d'euros.


With the disbursement of approximately 365 million since the establishment of the Global Political Agreement in 2009, we are – as I said – the largest donor.

Ayant déboursé approximativement 365 millions depuis la signature de l’accord politique global, en 2009, nous sommes – comme je l’ai dit – le plus grand donateur.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


Out of an original budget of EUR 969 million, the Commission has cut healthcare allocations to EUR 365 million. It did so despite the fact that Parliament had not regarded EUR 969 million as sufficient and had topped it up to EUR 1.5 billion.

Sur un budget de départ de 969 millions d’euros, la Commission a réduit le budget attribué aux soins de santé à 365 millions d’euros et ce malgré le fait que le Parlement ait jugé la somme de 969 millions d’euros insuffisante et l’ait complétée pour qu’elle atteigne 1,5 milliard d’euros.


I would be happy to send him one. We said to cut $365 million.

Nous avions proposé de réduire ce budget de 365 millions de dollars.


I am referring to public health, where the topped up budget was cut to the scarcely credible figure of EUR 365.5 million.

Je fais référence à la santé publique, dont le budget complété a été réduit au chiffre à peine croyable de 365,5 millions d’euros.


I shall give you an example, Mr Barroso and Mr Verheugen: a letter from UNICE was all it took to drastically cut back the air quality strategy, despite a EUR 2 million impact assessment that said that the costs to consider were not only the costs to businesses but also the costs to people’s health.

Permettez-moi de vous donner un exemple, Messieurs Barroso et Verheugen. Il a suffi d’une lettre de l’UNICE pour redimensionner de manière draconienne la stratégie concernant la qualité de l’air, malgré une évaluation d’impact qui a coûté 2 millions d’euros et qui indiquait qu’il fallait considérer non seulement les coûts pour les entreprises, mais aussi ceux pour la santé humaine.


As the member for Kingston and the Islands so readily noted, we promised to cut $365 million from CBC funding.

Comme nous l'a fait si bien remarquer le député de Kingston et les Îles, nous avons promis de réduire de 365 millions de dollars le budget de Radio-Canada.


We said we would be tough with the CBC. Doggone it, we would cut $365 million from CBC funding (1515) For saying that the Liberals got up on their high horse and started in with: ``What kind of a draconian feature is that?'' They were going to provide stable funding for the CBC.

Nous avons déclaré que nous serions durs à l'endroit de Radio-Canada, que nous retrancherions 365 millions de dollars de son budget (1515) Les libéraux sont alors montés sur leurs grands chevaux, en s'exclamant: «Quelle mesure draconienne!» Ils promettaient, quant à eux, de fournir un financement stable à Radio-Canada.




D'autres ont cherché : provincial government said     giving $500 million     should be said     budget cuts     eur 450 million     said     approximately 365 million     none     respect to cuts     cut $53 million     eur 969 million     one we said     cut $365     cut $365 million     million     were not only     consider     assessment that said     all it took     eur 2 million     '' they     would cut $365     one we said to cut $365 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one we said to cut $365 million' ->

Date index: 2024-06-28
w