Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one founding identity does nothing » (Anglais → Français) :

To offer another perspective, we would like to provide the committee with a case study of one group that does nothing but third-party campaigning in elections. The organization is Environment Voters, and that's all we do.

Afin de jeter un nouvel éclairage sur cette question, nous voudrions présenter au comité le cas d'un tiers dont les activités visent essentiellement les campagnes électorales et c'est Environment Voters et c'est tout ce que nous faisons.


The method the Prime Minister wanted to use is a step-by-step one, solving one aspect at a time, rather than coming up with a huge change all at one time. That does not work, and does nothing to promote the evolution of the federation.

La méthode par laquelle le premier ministre a voulu agir est étape par étape, régler dossier par dossier, plutôt que d'arriver avec le gros changement d'un seul coup qui ne marche pas et qui ne fait pas évoluer la fédération.


I know there are some members from the government who will argue that this was a noble gesture, but we have to say it is one that does absolutely nothing to address the fundamental flaws in the benefit systems, namely that it is not indexed to inflation and it does nothing to assist the poorest of the poor, kids and parents who are on welfare.

Bien sûr, les députés du gouvernement soutiendront que c'est un geste noble, mais il faut avouer que ce geste ne fait absolument rien pour corriger les faiblesses fondamentales de cette prestation, à savoir qu'elle n'est pas indexée au taux d'inflation et qu'elle n'améliore en rien le sort des plus démunis, les enfants et les parents qui vivent d'aide sociale.


I want to come back to another opportunity. A few months ago, we also presented a report where we asked that departments develop an identity card system for our veterans in order to enable the transition from one department to another, from one identity to another, and not from an identity to nothing.

Je reviens sur une autre opportunité; il y a quelques mois, nous avons aussi présenté un rapport dans lequel on demandait que les départements et les ministères développent un système de carte d'identification pour nos anciens combattants, pour que la transition se fasse d'un ministère à un autre, d'une identité à une autre, pas d'une identité à un vide.


I must stress that point. If the special celebration of one founding identity does nothing but divide and isolate us, then I say there should be no celebration.

Car j'insiste sur ce point, si la fête d'une identité fondatrice ne sert qu'à nous diviser et à nous isoler, alors je dis qu'il ne faut pas fêter.


The Commission’s response to these two events in Austria, which have received a great deal of publicity and been the occasion of great disquiet, does nothing to build public confidence in its ability and willingness to defend and enforce European law, yet it is on that that partnership is founded.

La réaction de la Commission à ces deux événements en Autriche, qui ont été très médiatisés et ont causé beaucoup d’émotion, ne fait rien pour renforcer la confiance du public en sa capacité et en sa volonté de défendre et d’appliquer le droit européen, alors que c’est là-dessus que le partenariat se fonde.


As Europe closed its doors, Syria found other allies, notably Iran, which provided not only oil but also a war-like ideology that does nothing to promote peace in the Middle East.

L’Europe lui fermant ses portes, la Syrie s’est trouvé d’autres alliés, et notamment l’Iran, pourvoyeur de pétrole mais aussi d’une idéologie guerrière qui ne va pas dans le sens de la paix au Moyen-Orient.


As Europe closed its doors, Syria found other allies, notably Iran, which provided not only oil but also a war-like ideology that does nothing to promote peace in the Middle East.

L’Europe lui fermant ses portes, la Syrie s’est trouvé d’autres alliés, et notamment l’Iran, pourvoyeur de pétrole mais aussi d’une idéologie guerrière qui ne va pas dans le sens de la paix au Moyen-Orient.


It introduces ideas that could prove destructive to one of the founding policies of the European Union and moves it towards renationalisation. It does nothing at all for the European credit deficit. Instead it transfers responsibility for part of the cost onto the Member States and/or their territorial communities without ensuring that they actually have the means to pay.

Il introduit des germes destructeurs d’une des politiques fondatrices de l’Union Européenne et l’oriente vers une renationalisation Il ne règle absolument pas le problème d’insuffisance de crédits européens mais il transfère la charge d’une partie des dépenses aux États et/ou leur collectivités territoriales sans s’assurer que ceux ci en aient forcément les moyens.


It introduces ideas that could prove destructive to one of the founding policies of the European Union and moves it towards renationalisation. It does nothing at all for the European credit deficit. Instead it transfers responsibility for part of the cost onto the Member States and/or their territorial communities without ensuring that they actually have the means to pay.

Il introduit des germes destructeurs d’une des politiques fondatrices de l’Union Européenne et l’oriente vers une renationalisation Il ne règle absolument pas le problème d’insuffisance de crédits européens mais il transfère la charge d’une partie des dépenses aux États et/ou leur collectivités territoriales sans s’assurer que ceux ci en aient forcément les moyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one founding identity does nothing' ->

Date index: 2025-04-16
w