Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-1 mapping
Alcoholic hallucinosis
BOGO
BOGOF
BOGOF deal
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ESSO
Embedding
Esso Petroleum Canada
European Society of Surgical Oncology
Injection
Injective function
Injective mapping
Jealousy
One-for-one assembler
One-for-one correspondence
One-for-one translation
One-for-one translator
One-one function
One-one mapping
One-to-one assembler
One-to-one correspondence
One-to-one function
One-to-one map
One-to-one mapping
One-to-one relationship
One-to-one translater
One-way bicycle path
One-way bike path
One-way bike trail
One-way cycle path
One-way cycle track
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "one esso " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Society of Surgical Oncology | ESSO [Abbr.]

Société européenne de chirurgie oncologique | SECO [Abbr.]


Esso Petroleum Canada: a Division of Imperial Oil Limited [ Esso Petroleum Canada ]

Pétroles Esso Canada : division de la Compagnie Pétrolière Impériale Ltée [ Pétroles Esso Canada ]


one-to-one function | injective mapping | injection | one-to-one map | one-one mapping | one-to-one mapping | 1-1 mapping | injective function | one-one function | embedding

application injective | injection | application biunivoque de E dans E


one-to-one assembler [ one-for-one assembler | one-to-one translater | one-for-one translator ]

traducteur ligne à ligne


one-for-one translation [ one-to-one correspondence | one-for-one correspondence | one-to-one relationship ]

relation bijective [ correspondance bi-univoque | correspondance bijective | correspondance biunivoque | correspondance un pour un | correspondance un à un ]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


one-way bike path | one-way bicycle path | one-way cycle path | one-way cycle track | one-way bike trail

piste cyclable unidirectionnelle | piste cyclable à sens unique


buy one, get one free | BOGOF | buy one, get one | BOGO | BOGOF deal

offre achetez un produit et obtenez-en un gratuitement | achetez un produit et obtenez-en un gratuitement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 11 February 2015, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which DCC Energy (Republic of Ireland), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation sole control of the French retail motor fuel distribution business of Esso SAF (‘Target business’, France), by way of purchase of shares.

Le 11 février 2015, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise DCC Energy (Irlande) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle exclusif de la branche de distribution de carburants de l’entreprise Esso SAF («branche cible», France) par achat d’actions.


Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number M.7508 — DCC Energy/Esso SAF to the following address:

Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence M.7508 — DCC Energy/Esso SAF, à l’adresse suivante:


We were able to negotiate with the oil companies that no one would be hired on that project unless it came through an office established by the Métis, the Dene and by Esso.

Nous avons pu négocier avec les compagnies pétrolières pour que personne ne soit engagé dans le cadre de ce projet à moins d'être passé par un bureau établi par les Métis, les Dénés et par Esso.


Mr. Stan Keyes: No, but I believe that as early as 1989 there were cases in which the Competition Bureau said to these majors—and Mr. Green can probably correct me on this, because I can't remember exactly what it was—to Esso or one of these companies, that they can't play that game, that they shall supply ten years' gasoline to these independents without.blah blah blah.

M. Stan Keyes: Non, mais je crois que dès 1989, le Bureau de la concurrence a pris des décisions contre les grandes pétrolières. M. Green me reprendra si je me trompe, je ne me souviens pas exactement de qui il s'agissait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On one corner in Cambridge, there was an independent, a Petro-Canada and an Esso, I believe.

Sur un coin de rue, à Cambridge, il y avait trois stations-service: une indépendante, une de Petro-Canada et une d'Esso, je crois.


At some intersections, it is not rare to see four gas stations: one Esso, one Petro-Canada, one Shell and one from another company.

À une intersection en croix, il arrive souvent qu'on voit quatre stations-service l'une à côté de l'autre, une Esso, une Petro-Canada, une Shell et une d'une autre bannière.


Applicants: Esso Société anonyme française (Courbevoie, France); Esso Deutschland GmbH (Hamburg, Germany); ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA (Antwerp, Belgium); and Exxon Mobil Corp (West Trenton, New Jersey, United States) (represented by: R. Subiotto QC, R. Snelders, L.-P. Rudolf and M. Piergiovanni, lawyers)

Parties requérantes: Esso Société anonyme française (Courbevoie, France); Esso Deutschland GmbH (Hambourg, Allemagne); ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA (Anvers, Belgique); et Exxon Mobil Corp (West Trenton, New Jersey, États-Unis) (représentants: R. Subiotto, QC, R. Snelders, L.-P. Rudolf et M. Piergiovanni, avocats)


Orders the European Commission to bear its own costs and to pay those incurred by Esso Société anonyme française;

La Commission européenne supportera ses propres dépens et ceux exposés par Esso Société anonyme française.


Sets the amount of the fine imposed on Esso Société anonyme française in Article 2 of Commission Decision C(2008) 5476 final of 1 October 2008 relating to a proceeding under Article 81 [EC] and Article 53 of the EEA Agreement (Case COMP/39.181 — Candle Waxes) at EUR 6 2 7 12 895;

Le montant de l’amende infligée à Esso Société anonyme française à l’article 2 de la décision C (2008) 5476 final de la Commission, du 1er octobre 2008, relative à une procédure d’application de l’article 81 [CE] et de l’article 53 de l’accord EEE (affaire COMP/39.181 — Cires de bougie), est fixé à 6 2 7 12 895 euros.


We have been told that this was a debate between, on the one hand, the automobile industry and, on the other hand, the industry that is making MMT, that is, the Esso company.

On nous a dit qu'il s'agissait d'un débat entre, d'une part, l'industrie automobile et, de l'autre, l'industrie qui produit le MMT, la compagnie Esso.


w