Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «once again awarded » (Anglais → Français) :

Mr. Rob Anders: —the fact that I'm drawing attention to another $4.8 million that was once again awarded to them

M. Rob Anders: .et j'appelle simplement l'attention sur le fait que cette compagnie a encore une fois reçu un financement supplémentaire, de 4,8 millions de dollars cette fois-ci.


Mr. Andy Savoy (Tobique—Mactaquac, Lib.): Mr. Speaker, this year's 13th annual East Coast Music Awards, held in Charlottetown, Prince Edward Island, was once again a huge success.

M. Andy Savoy (Tobique—Mactaquac, Lib.): Monsieur le Président, la 13e cérémonie annuelle de remise des Prix de la musique de la côte est, qui a eu lieu à Charlottetown, dans l'Île-du-Prince-Édouard, a remporté un franc succès.


CBC/Radio-Canada will once again provide the award-winning Olympic coverage Canadians enjoy.

CBC/Radio-Canada fournira une fois de plus la couverture olympique appréciée des Canadiens.


For Vice President Antonio Tajani, European Commissioner for enterprise and industrial policy, “The award of the contracts to French and UK companies once again underlines the true cross-border European collaboration which is Galileo.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire européen à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré: «L’attribution de ces marchés à des entreprises de France et du Royaume-Uni montre bien que Galileo est au cœur d’une véritable collaboration européenne transfrontalière.


The universality of these values must take precedence over geopolitics, once again cynically revealed on 10 December 2010 when 15 countries made a cowardly response to China’s express request that they boycott the awarding of the Nobel Peace Prize to the Chinese citizen, Lu Xiaobo.

Car le caractère universel de ces valeurs doit prévaloir sur la géopolitique, encore cyniquement dévoilée le 10 décembre dernier lorsque 15 pays ont lâchement répondu à la demande expresse de la Chine de boycotter la remise du Prix Nobel de la paix au chinois Lu Xiaobo.


Parliament should be fully informed so as to facilitate the awarding of consent, and so that we do not once again have a lack of international agreements.

Le Parlement devrait être pleinement informé pour pouvoir donner son approbation en connaissance de cause et pour éviter un nouveau déficit d’accords internationaux.


In accepting the award for Her Honour, the late Lois Hole, I was once again struck by the commitment and devotion this amazing woman had to the cause of public education.

En acceptant le prix au nom de Son Honneur la regrettée Lois Hole, j'ai été frappé une fois de plus par l'engagement et le dévouement avec lesquels cette femme exceptionnelle embrassait la cause de l'éducation.


Once again, in the name of transparency, non-discrimination and equal opportunities, and with public companies at a disadvantage, the decisive factor in awarding contracts is price.

Une fois de plus, au nom de la transparence, de la non-discrimination et de l’égalité des chances, et avec les sociétés publiques qui sont désavantagées, le facteur décisif pour la passation des marchés publics est le prix.


36. Desires closer cooperation with Iran and therefore calls once again for improved human rights in Iran as a basis for wider and deeper cooperation; considers that this must be underpinned by the peaceful nature of Iran's nuclear programme, the fight against terrorism and a supportive Iranian position in the Middle East Peace Process; in this context, congratulates Mrs Shirin Ebadi on the award of the Nobel Peace Prize in recognition of her commitment to democracy and the defence of human ...[+++]

36. souhaite un renforcement de la coopération avec l'Iran et demande par conséquent une fois encore une amélioration des droits de l'homme en Iran, base indispensable à un élargissement et à un approfondissement de la coopération; celle-ci devrait être renforcée par la garantie du caractère pacifique du programme nucléaire de l'Iran, la lutte contre le terrorisme et une position iranienne favorable au processus de paix au Moyen-Orient; félicite Mme Shirin Ebadi, à qui a été attribué le prix Nobel de la Paix en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran;


This Chamber must stress once again that the Council can only exercise implementing powers which would otherwise be awarded to the Commission in specific cases and once a detailed statement of grounds has been given.

Il convient de souligner une nouvelle fois dans cette enceinte que c’est seulement dans des cas spécifiques et après motivation circonstanciée que le Conseil peut exercer des pouvoirs d’exécution sans les conférer à la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again awarded' ->

Date index: 2023-06-18
w