7. Notes with satisfaction that in many cases European authorities have taken action to settle a comp
laint once they are made aware of the problem concerned and that in other cases a friendly solution has been achieved; continues to urge the relevant Community authorities
to comply with the Ombudsman's draft recommendations to remedy cases of maladministration following an inquiry and to follow
up the Ombudsman's further critical remarks in ...[+++] order to prevent similar cases of maladministration arising in the future;
7. constate avec satisfaction que, dans de nombreux cas, les autorités européennes ont pris des mesures pour trouver une solution concernant une plainte dès qu'elles ont été informées du problème en question et que, dans d'autres cas, une solution à l'amiable a été obtenue; demande instamment aux autorités communautaires compétentes d'appliquer les projets de recommandation du Médiateur pour remédier aux cas de mauvaise administration après une enquête et pour donner suite aux observations critiques du Médiateur afin d'empêcher que ne se produisent à l'avenir des cas comparables de mauvaise administration;